Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down to Earth
Zurück zur Erde
I
never
thought
that
it'd
be
easy
Ich
dachte
nie,
es
würde
einfach
sein
'Cause
we
both
so
distant
now
Weil
wir
jetzt
so
distanziert
sind
And
the
walls
are
closing
in
on
us
Und
die
Wände
schließen
uns
ein
And
we're
wondering
how
Und
wir
fragen
uns
wie
No
one
has
a
solid
answer
Niemand
hat
eine
klare
Antwort
But
just
walking
in
the
dark
Nur
dieses
Tappen
im
Dunkeln
And
you
can
see
the
look
on
my
face
Du
siehst
den
Blick
auf
meinem
Gesicht
It
just
tears
me
apart
Er
zerreißt
mich
in
Stücke
So
we
fight
(so
we
fight)
through
the
hurt
(through
the
hurt)
Also
kämpfen
wir
(kämpfen
wir)
durch
den
Schmerz
(durch
den
Schmerz)
And
we
cry,
and
cry,
and
cry,
and
cry
Und
wir
weinen,
weinen,
weinen,
weinen
And
we
live
(and
we
live)
and
we
learn
(and
we
learn)
Und
wir
leben
(leben)
und
lernen
(lernen)
And
we
try,
and
try,
and
try,
and
try
Und
wir
versuchen,
versuchen,
versuchen,
versuchen
So
it's
up
to
you
and
it's
up
to
me
Es
liegt
an
dir
und
es
liegt
an
mir
That
we
meet
in
the
middle
Dass
wir
uns
in
der
Mitte
treffen
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
Down
to
earth,
down
to
earth
Zur
Erde,
zur
Erde
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
Mommy
you
were
always
somewhere
Mama,
du
warst
immer
woanders
And
Daddy
I
live
outta
town
Und
Papa,
ich
wohne
außerhalb
So
tell
me
how
could
I
ever
be
normal
some
how
Wie
soll
ich
da
jemals
normal
sein?
You
tell
me
this
is
for
the
best
Ihr
sagt,
das
sei
das
Beste
So
tell
me
why
am
I
in
tears,
woah
Doch
warum
bin
ich
dann
in
Tränen,
oh
So
far
away
and
now
I
just
need
you
here
So
weit
weg
und
jetzt
brauch
ich
dich
hier
So
we
fight
(so
we
fight)
through
the
hurt
(through
the
hurt)
Also
kämpfen
wir
(kämpfen
wir)
durch
den
Schmerz
(durch
den
Schmerz)
And
we
cry,
and
cry,
and
cry,
and
cry
Und
wir
weinen,
weinen,
weinen,
weinen
And
we
live
(and
we
live)
and
we
learn
(and
we
learn)
Und
wir
leben
(leben)
und
lernen
(lernen)
And
we
try,
and
try,
and
try,
and
try
Und
wir
versuchen,
versuchen,
versuchen,
versuchen
So
it's
up
to
you
and
it's
up
to
me
Es
liegt
an
dir
und
es
liegt
an
mir
That
we
meet
in
the
middle
Dass
wir
uns
in
der
Mitte
treffen
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
Down
to
earth,
down
to
earth
Zur
Erde,
zur
Erde
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
We
fell
so
far
away
from
where
we
used
to
be
Wir
sind
so
weit
weg
von
dem,
was
wir
mal
waren
Now
we're
standing,
and
where
do
we
go
Jetzt
stehen
wir
da
– wohin
geht's
nun?
When
there's
no
road,
to
get
to
your
heart
Wo
kein
Pfad
zu
deinem
Herzen
führt
Let's
start
over
again
Lass
uns
neu
beginnen
So
it's
up
to
you
and
it's
up
to
me
Es
liegt
an
dir
und
es
liegt
an
mir
That
we
meet
in
the
middle
Dass
wir
uns
in
der
Mitte
treffen
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
Down
to
earth,
down
to
earth
Zur
Erde,
zur
Erde
On
our
way
back
down
to
earth
Auf
dem
Weg
zurück
zur
Erde
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
(Back
down
to
earth,
back
down
to
earth)
(Zurück
zur
Erde,
zurück
zur
Erde)
I
never
thought
that
it'd
be
easy
Ich
dachte
nie,
es
würde
einfach
sein
'Cause
we
both
so
distant
now
Weil
wir
jetzt
so
distanziert
sind
And
the
walls
are
closing
in
on
us
Und
die
Wände
schließen
uns
ein
And
we're
wondering
how.
Und
wir
fragen
uns
wie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barnes John, Jack Gregory Donell, Turpeau Brandon Marques
Альбом
York
дата релиза
26-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.