Blu - Rap Dope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blu - Rap Dope




Rap Dope
Крутой Рэп
Ayo relax soul, and rap dope
Эй, расслабься, детка, и читай крутой рэп
Surpassed hope I was young, survived life
Превзошел надежды, я был молод, пережил эту жизнь
Lightskin ridin' with Co$$, making runs making funds
Светлокожий катаюсь с Co$$, делаю дела, делаю деньги
Snatch you off the mic if you wasn't nice
Сорву тебя с микрофона, если ты недостаточно хорош
This is rap, I script the ridiculous
Это рэп, я пишу сценарий нелепого
You could kiss me once, reciting Biggie get that nigga hung
Ты могла бы поцеловать меня, читая строчки Бигги, из-за которых его повесили
Cuban links cost too much, I broke a brick
Кубинские цепи стоят слишком дорого, я разбил кирпич
Fuck you think slum, 83' N.W.A. TJ Beast
Что, блядь, ты думаешь, трущобы, 83-й, N.W.A., TJ Beast
My rap like, bring a nigga back like AZ
Мой рэп как будто возвращает ниггера назад, как Аризона
Life is a bitch that never raised me
Жизнь - это сука, которая меня не воспитывала
I'm from the 80's you could picture me crazy
Я из 80-х, ты можешь представить, какой я чокнутый
Kinda gravy with that wavy flow
Вроде как крутой, с этим плавным флоу
I need that Caddy or Mercedes so your lady know
Мне нужны эти Кадиллак или Мерседес, чтобы твоя дама знала
That i'm from cali y'all
Что я из Кали, детка
Page me after 8 and we'll be straight
Позвони мне после 8, и все будет в порядке
Bombay on the breaks and it's a day
Бомбей на тормозах, и это будет день
Rap Dope
Крутой Рэп
It's like, yea
Это как, да
She shined all the time
Она всегда сияла
Put the Piru on my mind
В голове одни Пиру
Pardon me, for my love i'm doing fine
Прости меня, но ради моей любви, я в порядке
I'm sure you looking good, pushing good
Я уверен, ты хорошо выглядишь, хорошо продвигаешься
Wassup with that, watchu' talking?
Как дела, о чем ты?
You knew I would, what the deal witchu' doll?
Ты знала, что я буду, что за дела у тебя, куколка?
I see you lookin' all delectable, it's quite huxtable
Вижу, ты выглядишь аппетитно, это очень по-семейному
Of you to get involved
Для тебя - ввязываться во все это
No more pushing the button when the stick up kid is buttoned up in that button up
Хватит нажимать на кнопку, когда пацан с пушкой застегнут на все пуговицы в своей рубашке
Hope I ain't stuck up
Надеюсь, я не зазнался
Pardon my mouth but I don't wanna sock my watch in your mouth
Прости за мой французский, но я не хочу засовывать свои часы тебе в рот
I grew up with the fuzz huggin my [?]
Я вырос с копами, обнимающими мои [?]
[?] Autobot, Robocop, doughnuts, ice cream trucks, Parliament thump
[?] Автобот, Робокоп, пончики, грузовики с мороженым, Parliament долбит
Fresh Prince with the comic, one pant leg doing the LL
Свежий принц с комиксом, одна штанина делает LL
It never failed, running hoes in my penny
Это всегда срабатывало, гонял телок за свои копейки
Smashing left over, stolen from Denny's, rolling from fifties
Уничтожая объедки, украденные из Denny's, катаясь с пятидесятых
Folding up 50's, posing with the whole shit, sewn up with me
Сворачивая 50 баксов, позируя со всем этим дерьмом, сшитым для меня
On the low for the city though
Потихоньку для города, все же
Rap Dope
Крутой Рэп
Straight up
Внатуре
Destined to do it
Предназначен делать это
Blessing the presents with the presence
Благословляю подарки своим присутствием
A steadier message, who is you foolin'?
Более устойчивое послание, кого ты дурачишь?
Calvin Coolin' with that Doolittle soundtrack
Кельвин расслабляется под саундтрек к «Городским пижонам»
I rep the squad, Def Jam CDs in my napsack
Я представляю команду, диски Def Jam в моем рюкзаке
Raekwon, Pooh Bear, leaning on my low life
Raekwon, Винни-Пух, опирающиеся на мою жалкую жизнь
No life is no joke, the microphone fiends on the mic
Жалкая жизнь - не шутка, фанаты микрофона у микрофона
Saw Willams was silly, I never met him, a pity really
Видел, как Уильямс глупил, я никогда с ним не встречался, очень жаль на самом деле
Even still though, I honor the professor, none the lesser
Но все же я уважаю профессора, ничуть не меньше
I play the movie, not the director, it's never better
Я играю фильм, а не режиссер, никогда не бывает лучше
Some niggas need to keep they shit together like you pee MD
Некоторым ниггерам нужно держать свое дерьмо в порядке, как будто ты писаешь в Мэриленде
[?] is etc, the plethora, miles ahead of ya
[?] это и так далее, изобилие, на мили впереди тебя
I tell em smile forever but you'll never last
Я говорю им улыбаться вечно, но ты никогда не продержишься
I shot the best dressed in class cuz he made me wear the best I had
Я подстрелил самого модного парня в классе, потому что он заставил меня надеть лучшее, что у меня было
I'm never mad though, relax soul, back roll
Но я никогда не злюсь, расслабься, детка, расслабься
The teacher asked how I get that much cash flow
Учительница спросила, откуда у меня столько денег
Rap Dope, nigga
Крутой Рэп, детка





Авторы: J. Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.