Текст и перевод песни Blubell - Picnic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
e
você,
mais
ninguém
You
and
I,
no
one
else
Ninguém,
eu
sou
neném
No
one
else,
I'm
a
baby
Que
é
que
tem?
What's
wrong
with
that?
Por
que
você
não
vem
Why
don't
you
come
Deitar
no
sol,
rouxinol?
To
lie
in
the
sun,
nightingale?
On
the
green,
capim
On
the
green,
grass
A
sós
enfim,
you're
my
king
Alone
at
last,
you're
my
king
Vem
cuidar
de
mim,
nós
dois
no
azul
Come
and
take
care
of
me,
the
two
of
us
in
blue
Me
and
you,
no
more
blues
Me
and
you,
no
more
blues
Só
no
filé,
cafuné
e
cócegas
no
pé
Just
flirting,
cuddles
and
tickles
on
your
feet
E
quem
não
quer
love
affair
And
who
doesn't
want
a
love
affair?
Num
domingo
assim
On
a
Sunday
like
this
A
sós
enfim
Alone
at
last
You're
my
thing
You're
my
thing
Eu
e
você,
mais
ninguém
You
and
I,
no
one
else
Ninguém,
eu
sou
neném
No
one
else,
I'm
a
baby
Que
é
que
tem?
What's
wrong
with
that?
Por
que
você
não
vem
Why
don't
you
come
Deitar
no
sol,
rouxinol?
To
lie
in
the
sun,
nightingale?
On
the
green,
capim
On
the
green,
grass
A
sós
enfim,
you're
my
king
Alone
at
last,
you're
my
king
Vem
cuidar
de
mim,
nós
dois
no
azul
Come
and
take
care
of
me,
the
two
of
us
in
blue
Me
and
you,
no
more
blues
Me
and
you,
no
more
blues
Só
no
filé,
cafuné
e
cócegas
no
pé
Just
flirting,
cuddles
and
tickles
on
your
feet
E
quem
não
quer
love
affair?
And
who
doesn't
want
a
love
affair?
Num
domingo
assim
On
a
Sunday
like
this
A
sós
enfim
Alone
at
last
You're
my
thing
You're
my
thing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.