Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida em Vermelho
Leben in Rot
Ando
falando
sozinho
Ich
rede
mit
mir
selbst
Ando
errando
caminhos
Ich
verirre
mich
auf
meinen
Wegen
Minha
concentração
se
foi
pra
longe
Meine
Konzentration
ist
weit
weg
gewandert
Pra
longe
devagarinho
Ganz
langsam,
weit
weg
Não
é
Natal,
nem
Carnaval
e
nem
é
primavera
Es
ist
nicht
Weihnachten,
kein
Karneval
und
auch
nicht
Frühling
Nem
o
verão
está
assim
tão
perto
de
chegar
Auch
der
Sommer
ist
noch
nicht
so
nah
Esse
calor
não
vem
do
Sol
e
nem
vem
da
janela
Diese
Wärme
kommt
nicht
von
der
Sonne
und
auch
nicht
vom
Fenster
Mas
acho
que
o
diagnóstico
é
fácil
Aber
ich
glaube,
die
Diagnose
ist
einfach
Ando
acordando
cedinho
Ich
wache
neuerdings
früh
auf
Junto
com
os
passarinhos
Zusammen
mit
den
Vögelchen
Não
é
porque
o
dia
tá
brilhando
Nicht
weil
der
Tag
strahlt
Brilhando
estão
meus
olhinhos
Es
strahlen
meine
Äuglein
As
borboletas
do
jardim
voando
na
barriga
Die
Schmetterlinge
des
Gartens
fliegen
im
Bauch
Esse
perfume
de
jasmim
empesteando,
ah
Dieser
Jasminduft,
der
alles
erfüllt,
ah
Como
bolinhas
de
sabão,
coraçõezinhos
pairam
Wie
Seifenblasen
schweben
Herzchen
Explodem
em
volta
de
mim
Explodieren
um
mich
herum
Ando
acordando
cedinho
Ich
wache
neuerdings
früh
auf
Junto
com
os
passarinhos
Zusammen
mit
den
Vögelchen
Não
é
porque
o
dia
tá
brilhando
Nicht
weil
der
Tag
strahlt
Brilhando
estão
meus
olhinhos
Es
strahlen
meine
Äuglein
As
borboletas
do
jardim
voando
na
barriga
Die
Schmetterlinge
des
Gartens
fliegen
im
Bauch
Esse
perfume
de
jasmim
empesteando,
ah
Dieser
Jasminduft,
der
alles
erfüllt,
ah
Como
bolinhas
de
sabão,
coraçõezinhos
pairam
Wie
Seifenblasen
schweben
Herzchen
Explodem
em
volta
de
mim
Explodieren
um
mich
herum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blubell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.