Текст и перевод песни Blue Öyster Cult - Astronomy - Live 1979
The
clock
strikes
12
and
moon
drops
burst
Часы
бьют
12,
и
лунные
капли
лопаются.
Out
at
you
from
their
hiding
place
Вышли
на
тебя
из
своего
укрытия
Like
acid
and
oil
on
a
madman's
face
Как
кислота
и
масло
на
лице
сумасшедшего
His
reasons
tend
to
fly
away
Его
причины
имеют
тенденцию
улетать
Like
lesser
birds
on
the
four
winds
Как
меньшие
птицы
на
четырех
ветрах
Like
silver
scrapes
in
May
Как
серебряные
царапины
в
мае
Now
the
sands
become
a
crust
Теперь
пески
стали
коркой
And
most
of
you
have
gone
away
И
большинство
из
вас
ушли
Come,
Susy
dear,
let's
take
a
walk
Пойдем,
Сюзи,
дорогая,
давай
прогуляемся.
Just
out
there
upon
the
beach
Просто
там,
на
пляже
I
know
you'll
soon
be
married
Я
знаю,
ты
скоро
поженишься
And
you
want
to
know
where
the
wind
comes
from
И
ты
хочешь
знать,
откуда
приходит
ветер
But
it's
never
said
at
all
Но
об
этом
никогда
не
говорилось
вообще
On
the
map
that
Carrie
reads
На
карте,
которую
читает
Кэрри
Behind
the
clock,
back
there
you
know
За
часами,
там
сзади,
ты
знаешь
At
the
four
winds
bar
В
баре
Четыре
ветра
Four
winds
at
the
four
winds
bar
Четыре
ветра
в
баре
Четыре
ветра
Two
doors
locked
and
windows
barred
Две
двери
заперты,
окна
зарешечены.
One
doors
let
to
take
you
in
Одна
дверь
позволяет
принять
вас
The
other
one
just
mirrors
it
Другой
просто
отражает
это
In
hellish
glare
and
inference
В
адском
свете
и
умозаключениях
The
other
one's
a
duplicate
Другой
- дубликат
The
queenly
flux,
eternal
light
Царственный
поток,
вечный
свет
Or
the
light
that
never
warms
Или
свет,
который
никогда
не
согревает
The
light
that
never,
never
warms
Свет,
который
никогда,
никогда
не
согревает
Or
the
light
that
never,
never
warms
Или
свет,
который
никогда,
никогда
не
согревает
Never
warms,
never
warms
Никогда
не
согревает,
никогда
не
согревает
The
clock
strikes
twelve
and
moon
drops
burst
Часы
бьют
двенадцать,
и
лунные
капли
лопаются.
Out
at
you
from
their
hiding
place
Вышли
на
тебя
из
своего
укрытия
Miss
Carrie
nurse
and
Suzy
dear
Мисс
Кэрри,
медсестра
и
дорогая
Сьюзи.
Would
find
themselves
at
the
four
winds
bar
Оказались
бы
в
баре
Четыре
ветра
It's
the
nexus
of
the
crisis
Это
причина
кризиса
And
the
origin
of
storms
И
происхождение
бурь
Just
the
place
to
hopelessly
Просто
место,
чтобы
безнадежно
Encounter
time
and
then
came
me
Время
встречи,
а
потом
пришел
я
Call
me
Desdenova,
eternal
light
Зови
меня
Дезденова,
вечный
свет
These
gravely
digs
of
mine
will
surely
prove
a
sight
Эти
мои
серьезные
раскопки
наверняка
станут
зрелищем.
And
don't
forget
my
dog,
fixed
and
consequent
И
не
забудь
мою
собаку,
фиксированную
и
последовательную
Astronomy,
a
star
Астрономия,
звезда
Astronomy,
a
star
Астрономия,
звезда
Astronomy,
a
star
Астрономия,
звезда
Astronomy,
a
star
Астрономия,
звезда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Bouchard, Samuel Pearlman, Joseph Bouchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.