Текст и перевод песни Blue Öyster Cult - (Don't Fear) The Reaper - Live 1981
(Don't Fear) The Reaper - Live 1981
Thank
you,
Denver,
thanks
everybody
Спасибо,
Денвер,
спасибо
всем.
Thank
you,
Denver,
good
night
Спасибо,
Денвер,
спокойной
ночи.
Thanks
everybody
Спасибо
всем
About
time
to
play
a
couple
for
you
before
we
head
on
out
Пришло
время
сыграть
для
вас
парочку,
прежде
чем
мы
отправимся
в
путь.
Like
to
play
this
song
for
you
now,
it's
from
our
"Agents
of
Fortune"
album
Хотел
бы
включить
для
вас
эту
песню,
она
из
нашего
альбома
"Агенты
Фортуны".
All
our
times
have
come
Все
наши
времена
пришли
Here,
but
now
they're
gone
Здесь,
но
теперь
их
нет
Seasons
don't
fear
the
reaper
Времена
года
не
боятся
Жнеца
Nor
do
the
wind,
the
sun
or
the
rain
Ни
ветер,
ни
солнце,
ни
дождь
We
can
be
like
they
are
Мы
можем
быть
такими,
как
они
Come
on,
baby
(don't
fear
the
reaper)
Давай,
детка
(не
бойся
жнеца)
Baby,
take
my
hand
(don't
fear
the
reaper)
Детка,
возьми
меня
за
руку
(не
бойся
жнеца)
We'll
be
able
to
fly
(don't
fear
the
reaper)
Мы
сможем
летать
(не
бойтесь
жнеца)
Baby,
I'm
your
man
Детка,
я
твой
мужчина
La,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Valentine
is
done
Валентина,
готово
Here
but
now
they're
gone
Здесь,
но
теперь
их
нет
Romeo
and
Juliet
are
together
in
eternity
(Romeo
and
Juliet)
Ромео
и
Джульетта
вместе
в
вечности
(Ромео
и
Джульетта)
40,
000
men
and
women
every
day
(like
Romeo
and
Juliet)
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день
(как
Ромео
и
Джульетта)
40,
000
men
and
women
every
day
(redefine
happiness)
40
000
мужчин
и
женщин
каждый
день
(Переосмысление
счастья)
Another
40,
000
coming
every
day
(we
can
be
like
they
are)
Еще
40
000
приходят
каждый
день
(мы
можем
быть
такими
же,
как
они)
Come
on,
baby
(don't
fear
the
reaper)
Давай,
детка
(не
бойся
жнеца)
Baby,
take
my
hand
(don't
fear
the
reaper)
Детка,
возьми
меня
за
руку
(не
бойся
жнеца)
We'll
be
able
to
fly
(don't
fear
the
reaper)
Мы
сможем
летать
(не
бойтесь
жнеца)
Baby,
I'm
your
man
Детка,
я
твой
мужчина
La,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La,
la-la,
la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Love
of
two
is
one
Любовь
двоих
– одна
Here,
but
now
they're
gone
Здесь,
но
теперь
их
нет
Came
the
last
night
of
sadness
Наступила
последняя
ночь
печали
And
it
was
clear
she
couldn't
go
on
И
было
ясно,
что
она
не
может
продолжать
The
door
was
open
and
the
wind
appeared
Дверь
была
открыта
и
появился
ветер
The
candles
blew
and
then
disappeared
Свечи
взорвались,
а
затем
исчезли
The
curtains
flew
and
then
he
appeared
Шторы
полетели
и
тут
появился
он
Saying
don't
be
afraid
Говоря
не
бойся
Come
on,
baby
(and
she
had
no
fear)
Давай,
детка
(и
она
не
боялась)
And
she
ran
to
him
(then
they
started
to
fly)
И
она
побежала
к
нему
(потом
они
начали
лететь)
They
looked
backward
and
said
goodbye
(she
had
become
like
they
are)
Они
оглянулись
и
попрощались
(она
стала
такой,
как
они)
She
had
taken
his
hand
(she
had
become
like
they
are)
Она
взяла
его
за
руку
(она
стала
такой,
как
они)
Come
on,
baby
(don't
fear
the
reaper)
Давай,
детка
(не
бойся
жнеца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Roeser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.