Текст и перевод песни Blue Öyster Cult - The Great Sun Jester (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Sun Jester (Live)
Великий Солнечный Шут (концертная запись)
They
have
killed
the
great
sun
jester
Они
убили
великого
солнечного
шута,
Who
danced
between
the
stars
Что
танцевал
меж
звезд.
They
have
stripped
him
of
his
manhood
Они
лишили
его
мужества,
Signs
of
Venus
and
of
Mars
Знаков
Венеры
и
Марса.
The
cynics
left
him
weeping
Циники
оставили
его
в
слезах,
And
the
jackals
left
him
torn
А
шакалы
– растерзанным.
And
the
jester
reaches
out
bind
hands
И
шут
протягивает
связанные
руки,
He
can
touch
the
stars
no
more.
Он
больше
не
может
коснуться
звезд.
And
he
took
the
stars
in
his
hands
А
он
брал
звезды
в
свои
руки
And
as
he
scattered
them
he′d
shout
И,
разбрасывая
их,
кричал:
"I'm
the
joker
of
the
uni
"Я
– шутник
вселенной,
I′m
what
it's
all
about."
Вот
в
чем
весь
смысл."
Now
he's
dying
in
his
grief
Теперь
он
умирает
в
своем
горе,
And
the
hard
men
dragged
him
down
И
жестокие
люди
повалили
его
на
землю.
They
have
killed
the
wild-eyed
jester
Они
убили
безумного
шута,
They
have
killed
the
fireclown
Они
убили
огненного
клоуна.
Now
his
blind
eyes
seek
the
starlight
Теперь
его
слепые
глаза
ищут
звездный
свет,
And
his
fingers
seek
controls
А
его
пальцы
ищут
рычаги
управления,
To
take
him
into
space
again
Чтобы
снова
унести
его
в
космос,
Where
he
was
both
young
and
old
Где
он
был
и
молод,
и
стар.
The
dancers
stiff
with
pain
Танцоры
скованы
болью,
And
they′ve
made
him
kneel
too
long
И
они
слишком
долго
заставляли
его
стоять
на
коленях.
And
the
madness
they
have
driven
out
И
безумие,
которое
они
изгнали,
They′ve
left
him
cold
and
sane.
Оставило
его
холодным
и
здравомыслящим.
And
he
took
the
stars
in
his
hands
А
он
брал
звезды
в
свои
руки
And
as
he
scattered
them
he'd
shout
И,
разбрасывая
их,
кричал:
"I′m
the
joker
of
the
uni
"Я
– шутник
вселенной,
I'm
what
it′s
all
about."
Вот
в
чем
весь
смысл."
Now
he's
dying
in
his
grief
Теперь
он
умирает
в
своем
горе,
And
the
hard
men
dragged
him
down
И
жестокие
люди
повалили
его
на
землю.
They
have
killed
the
wild-eyed
jester
Они
убили
безумного
шута,
They
have
killed
the
fireclown
Они
убили
огненного
клоуна.
He′ll
never
- sing
his
songs
- again...
Он
больше
никогда
- не
споет
своих
песен...
He'll
never
dance
between
the
stars
- again...
Он
больше
никогда
не
будет
танцевать
меж
звезд...
He'll
never
laught
- again...
Он
больше
никогда
не
будет
смеяться...
No
he′ll
never
ever
laugh
again...
Нет,
он
больше
никогда
не
будет
смеяться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Bloom, Michael Moorcock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.