Текст и перевод песни Blue Café - Nie! Nie!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znowu
patrzysz
na
mnie
jakby
świat
zatrzymał
się
Once
again,
you're
looking
at
me
as
if
the
world
has
stopped
Zrozumiałam
teraz
czego
tak
naprawdę
chcesz
Now
I
understand
what
you
really
want
Nie
bądź
taki
szybki
bo
mój
ogień
spali
Cię
Don't
be
so
quick
because
my
fire
may
burn
you
Mogę
być
też
chłodna,
zaraz
w
lód
zamienisz
się
I
can
also
be
cold,
you'll
turn
into
ice
right
away
Nie!
Nie
jestem
jak
tani
towar
No!
I'm
not
like
some
cheap
commodity
Nie!
Nie
jestem
jak
ona
No!
I'm
not
like
her
Mnie
nie
kupisz
za
żadną
cenę,
You
can't
buy
me
at
any
price,
Tego
w
sobie
nie
zmienię
I
won't
change
that
about
myself
Znowu
patrzysz
na
mnie
jakbyś
chciał
mnie
zjeść
Once
again,
you're
looking
at
me
as
if
you
want
to
eat
me
To
za
mało
by
się
stało
więc
nie
zbliżaj
się
That's
too
little
to
happen
so
don't
come
near
me
Jestem
dzika,
niezależna,
robię
to
co
chce
I'm
wild,
independent,
I
do
what
I
want
Tylko
w
myślach
masz
to
prawo
by
rozebrać
mnie
Only
in
your
thoughts
do
you
have
the
right
to
undress
me
Nie!
Nie
jestem
jak
tani
towar
No!
I'm
not
like
some
cheap
commodity
Nie!
Nie
jestem
jak
ona
No!
I'm
not
like
her
Mnie
nie
kupisz
za
żadną
cenę,
You
can't
buy
me
at
any
price,
Tego
w
sobie
nie
zmienię
I
won't
change
that
about
myself
Może
myślisz,
że
wygrałeś,
ja
przejrzałam
Cię!
Maybe
you
think
you've
won,
I've
seen
through
you!
Jesteś
dla
mnie
zwykłym
pionkiem
w
tej
żałosnej
grze
You're
just
an
ordinary
pawn
in
this
pathetic
game
Mogę
odejść
w
każdej
chwili,
dla
mnie
żaden
stres
I
can
leave
at
any
moment,
it's
not
stressful
for
me
Tylko
nie
chwal
się,
że
znałeś
mnie
bo
mam
to
gdzieś
Just
don't
brag
that
you've
known
me
because
I
don't
care
Siebie
nie
okłamuj
Don't
lie
to
yourself
Lepiej
się
zastanów
It's
better
to
think
again
Daj
mi
wreszcie
święty
spokój
Finally
give
me
some
peace
and
quiet
Siebie
nie
okłamuj
Don't
lie
to
yourself
Dobrze
się
zastanów
Think
carefully
Teraz
lepiej
zejdź
mi
z
oczu
Now
it's
better
for
you
to
get
out
of
my
sight
Nie!
Nie
jestem
jak
tani
towar
No!
I'm
not
like
some
cheap
commodity
Nie!
Nie
jestem
jak
ona
No!
I'm
not
like
her
Mnie
nie
kupisz
za
żadną
cenę,
You
can't
buy
me
at
any
price,
Tego
w
sobie
nie
zmienię
I
won't
change
that
about
myself
Ja
czekam
na
- kogoś
jak
ja
I'm
waiting
for
- someone
like
me
Kogoś
kto
będzie
przy
mnie
cierpliwie
trwać
Someone
who
will
be
patiently
with
me
Ja
czekam
na
tego
kto
dusze
ma
I'm
waiting
for
the
one
who
has
a
soul
On
spojrzy
tak
jakby
zawsze
mnie
znał...
He
will
look
at
me
as
if
he
always
knew
me...
Nie!
Nie
jestem
jak
tani
towar
No!
I'm
not
like
some
cheap
commodity
Nie!
Nie
jestem
jak
ona
No!
I'm
not
like
her
Mnie
nie
kupisz
za
żadną
cenę,
You
can't
buy
me
at
any
price,
Tego
w
sobie
nie
zmienię
I
won't
change
that
about
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dominika gaweda, pawel rurak sokal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.