Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijamy
się,
czy
ty
o
tym
wiesz
Wir
gehen
aneinander
vorbei,
weißt
du
das?
Gdy
zobaczysz
mnie
będziesz
błagał
by
zatrzymać
czas
Wenn
du
mich
siehst,
wirst
du
flehen,
die
Zeit
anzuhalten
Czemu
nie
jest
właśnie
tak?
Warum
ist
es
nicht
so?
Wciąż
mijamy
się
a
ja
czuję
że
Wir
gehen
immer
wieder
aneinander
vorbei
und
ich
fühle,
dass
Nadejdzie
ten
dzień,
spojrzysz
w
moje
oczy
jeden
raz
Der
Tag
kommen
wird,
an
dem
du
mir
einmal
in
die
Augen
siehst
I
przestanie
istnieć
świat
Und
die
Welt
aufhören
wird
zu
existieren
Tylko
tyle
chcę
Nur
das
will
ich
Jeśli
ktoś
usłyszał
mnie
Wenn
mich
jemand
gehört
hat
Żeby
mały
znak
mi
dał
Gib
mir
ein
kleines
Zeichen
Przecież
tylko
tyle
chcę
Denn
nur
das
will
ich
By
ktoś
usłyszał
mnie
Dass
mich
jemand
hört
I
pozmieniał
ten
nieludzki
plan
Und
diesen
unmenschlichen
Plan
ändert
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
Jesteś
już
blisko-
ja
wiem
Du
bist
schon
nah
- ich
weiß
es
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
A
stale
mijamy
się
Und
wir
gehen
ständig
aneinander
vorbei
Nie
widzę
cię
i
tak
dobrze
wiem
Ich
sehe
dich
nicht
und
weiß
doch
genau
Że
przy
tobie
jest
miejsce
które
na
mnie
czeka
i
Dass
es
bei
dir
einen
Platz
gibt,
der
auf
mich
wartet
und
Nie
wypełni
ci
go
nikt
Niemand
wird
ihn
dir
füllen
Tylko
tyle
chcę
Nur
das
will
ich
Jeśli
ktoś
usłyszał
mnie
Wenn
mich
jemand
gehört
hat
Żeby
mały
znak
mi
dał
Gib
mir
ein
kleines
Zeichen
Przecież
tylko
tyle
chcę
Denn
nur
das
will
ich
By
ktoś
usłyszał
mnie
Dass
mich
jemand
hört
I
pozmieniał
ten
nieludzki
plan
Und
diesen
unmenschlichen
Plan
ändert
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
Jesteś
już
blisko-
ja
wiem
Du
bist
schon
nah
- ich
weiß
es
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
A
stale
mijamy
się
Und
wir
gehen
ständig
aneinander
vorbei
Spotkamy
się
i
niejedna
łza
Wir
werden
uns
treffen,
und
mehr
als
eine
Träne
Potoczy
się
gdy
nie
zrozumiesz
że
to
właśnie
ja
Wird
fließen,
wenn
du
nicht
verstehst,
dass
ich
es
bin
I
że
już
nie
jesteś
sam
Und
dass
du
nicht
mehr
allein
bist
Tylko
tyle
chcę
Nur
das
will
ich
Jeśli
ktoś
usłyszał
mnie
Wenn
mich
jemand
gehört
hat
Żeby
mały
znak
mi
dał
Gib
mir
ein
kleines
Zeichen
Przecież
tylko
tyle
chcę
Denn
nur
das
will
ich
By
ktoś
usłyszał
mnie
Dass
mich
jemand
hört
I
pozmieniał
ten
nieludzki
plan
Und
diesen
unmenschlichen
Plan
ändert
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
Jesteś
już
blisko-
ja
wiem
Du
bist
schon
nah
- ich
weiß
es
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
A
stale
mijamy
się
Und
wir
gehen
ständig
aneinander
vorbei
Nie,
nie
okłamuj
mnie
Nein,
belüg
mich
nicht
Że
tak
musiało
być
Dass
es
so
sein
musste
Nie,
nie
uwierzę
że
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
To
nie
znaczyło
nic...
Es
nichts
bedeutete...
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
Jesteś
już
blisko-
ja
wiem
Du
bist
schon
nah
- ich
weiß
es
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
A
stale
mijamy
się
Und
wir
gehen
ständig
aneinander
vorbei
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
Jesteś
już
blisko-
ja
wiem
Du
bist
schon
nah
- ich
weiß
es
Codziennie
od
nowa
wymyślam
cię
Jeden
Tag
erfinde
ich
dich
neu
A
stale
mijamy
się
Und
wir
gehen
ständig
aneinander
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Malgorzata Saraniecka, Sokal Pawel Rurak, Dominika Gaweda
Альбом
Dada
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.