Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
young
man
from
a
small
town
Молодой
человек
из
маленького
городка
With
a
very
large
imagination
С
очень
богатым
воображением
Lay
alone
is
his
room
with
his
radio
on
Лежал
один
в
своей
комнате,
включив
радио
Looking
for
another
station
В
поисках
другой
волны
When
the
static
from
the
Mouthpiece
Когда
помехи
от
динамика
Gave
way
to
the
sound
below
Уступили
место
звуку
внизу
James
Dean
went
out
to
Hollywood
Джеймс
Дин
отправился
в
Голливуд
And
put
his
picture
is
a
picture
show
И
поместил
свою
фотографию
в
кинотеатр
And
it's
Oh
Daddy
get
off
of
your
knees
И
это,
О,
папа,
слезь
со
своих
колен
Mama
why'd
you
have
to
go
Мама,
почему
ты
должна
была
уйти?
Your
Darlin'
Jim
is
out
on
a
limb
Твой
дорогой
Джим
висит
на
ветке
I
put
my
picture
in
a
picture
show
Я
поместил
свою
фотографию
в
кинотеатр
Put
my
picture
in
a
picture
show
Поместил
свою
фотографию
в
кинотеатр
Hamburgers
Cheeseburger
Гамбургеры,
чизбургеры
Wilbur
and
Orville
Wright
Уилбур
и
Орвилл
Райт
John
Garfield
is
the
afternoon
Джон
Гарфилд
– это
полдень
Montgomery
Clift
at
night
Монтгомери
Клифт
– это
ночь
When
the
static
from
the
mouthpiece
Когда
помехи
от
динамика
Gave
way
to
the
sound
below
Уступили
место
звуку
внизу
James
Dean
went
out
to
Hollywood
Джеймс
Дин
отправился
в
Голливуд
And
put
his
picture
in
a
picture
show
И
поместил
свою
фотографию
в
кинотеатр
A
Mocca
Man
in
a
wigwam
Человек
Мокка
в
вигваме
Sitting
on
a
reservation
Сидит
на
резервации
With
a
big
black
hole
С
большой
черной
дырой
In
the
belly
of
his
soul
В
глубине
души
Waiting
on
an
explanation
Ждет
объяснений
While
the
white
man
Пока
белый
человек
Sits
on
his
fat
can
Сидит
на
своем
толстом
заднице
And
takes
pictures
of
the
Navajo
И
фотографирует
Навахо
Every
time
he
clicks
Каждый
раз,
когда
он
щелкает
His
Kodak
pics
Своим
Кодаком
He
steals
a
little
bit
of
soul
Он
крадет
частичку
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John E Prine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.