Blue Foundation - Ricochet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue Foundation - Ricochet




Yesterday my troubles seemed so far away
Вчера мои проблемы казались такими далекими.
And now there′s nothing left to do but watch the choices slip away
И теперь нам ничего не остается, кроме как смотреть, как ускользает выбор.
And all the voices ricochet our conversation disappears
И все голоса отскакивают рикошетом-наш разговор исчезает.
In recrimination voices ricochet they're just
Во взаимных обвинениях-голоса рикошетом-они просто ...
Words in the distance, like birds inside my head, and
Слова на расстоянии, как птицы в моей голове, и
The water runs red you′re a
Вода бежит Красной - ты ...
Stone on the windscreen, you shatter the world ahead
Камень на ветровом стекле, ты разбиваешь вдребезги МИР впереди.
Voices ricochet you can picture a big 'thirteen', try to extinguish me
Голоса рикошетом-можешь представить себе большую "тринадцатку", попробуй погасить меня.
Relinquish me from the damage
Избавь меня от вреда.
It′s only mortality...
Это всего лишь смертность...
It′s the echoes of carnage
Это отголоски кровавой бойни.
Now the view is all tarnished the rest is just wreckage
Теперь вид потускнел все остальное - лишь обломки.
The sky's a varnish, furnished with thoughts of flight
Небо-это лак, украшенный мыслями о полете.
And the pain still visible in light and sound and sight
И боль все еще видна в свете, звуке и зрении.
Dismiss the sky voices ricochet
Отпусти небо-голоса рикошетом.
Grip is precarious
Хватка ненадежна
There′s various ways the path of truth can bury us
Путь истины может похоронить нас по-разному.
Too many variables, too much chit-chat
Слишком много переменных, слишком много болтовни.
Too much of this and that
Слишком много того и этого.
Too much zig-zag, yin yang, yak yak
Слишком много зигзагов, Инь-Ян, Як-Як.
I'm all right, Jack, pull up the plank, I′m aboard
Я в порядке, Джек, поднимай планку, я на борту.
Fall on your sword a humming repetitive
Пади на свой меч-гудящий повторяющийся звук.
Feels like a sedative, nerves are the last to decay
Это похоже на успокоительное, нервы разлагаются последними.
Don't worry, it′ll fade away
Не волнуйся, это пройдет.
Voices ricochet our conversation disappears
Голоса отскакивают рикошетом наш разговор исчезает.
In recrimination voices ricochet they're just
Во взаимных обвинениях-голоса рикошетом-они просто ...
Words in the distance, like birds inside my head
Слова на расстоянии, как птицы в моей голове.
And all the manacles that bind, the pinnacles you climb
И все кандалы, которые связывают, вершины, на которые ты взбираешься.
To the background of a cynical 'who′ and ′what' and ′why'
На фоне циничных "кто", "что" и "почему".
And ′why not?' ′Scuse me while I dismiss the sky
И "почему бы и нет?" - извини меня, пока я отмахиваюсь от неба.
Voices ricochet dismiss the sky
Голоса рикошетом-распусти небо.





Авторы: Bo Rande, Tobias Wilner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.