Текст и перевод песни Blue Magic - Freak-N-Stein
They
call
me
Freak-n-stein
Они
называют
меня
Фрик-н-штайн
They
say
I'm
out
of
my
mind
Они
говорят,
что
я
не
в
своем
уме
They
call
me
Freak-n-stein
Они
называют
меня
Фрик-н-штайн
They
say
I'm
one
of
a
kind
Они
говорят,
что
я
единственный
в
своем
роде
I'm
a
man
like
other
men
Я
такой
же
мужчина,
как
и
другие
мужчины
Got
no
wires
coming
out
of
my
head,
no
Из
моей
головы
не
выходят
провода,
нет
I'm
an
ordinary
human
being
Я
обычный
человек
With
an
extraordinary
chemistry
С
необыкновенной
химией
Yes,
there
is
a
monster
(there's
a
monster)
in
my
soul
Да,
в
моей
душе
есть
чудовище
(есть
монстр)
A
lovely
day
to
shock
them
out
of
control
Прекрасный
день,
чтобы
вывести
их
из-под
контроля
They
call
me
Freak-n-stein
Они
называют
меня
Фрик-н-штайн
They
say
I'm
out
of
my
mind
Они
говорят,
что
я
не
в
своем
уме
Freak-n-stein,
Freak-n-stein
Урод-н-штейн,
Урод-н-штейн
Freak-n-stein
Фрик-н-штейн
They
say
I'm
one
of
a
kind
Они
говорят,
что
я
единственный
в
своем
роде
I'm
so
unique
(so
unique)
Я
такая
уникальная
(такая
неповторимая)
A
funky
freak
(funky
freak)
Обалденный
урод
(обалденный
урод)
Got
to
get
down
eight
days
a
week
(eight
days
a
week)
Нужно
работать
восемь
дней
в
неделю
(восемь
дней
в
неделю).
I
love
the
ladies
and
they
love
me
too
Я
люблю
дам,
и
они
тоже
любят
меня
While
I'm
dancing,
they
say,
"Oh,
he's
cute!"
Ah!
Пока
я
танцую,
они
говорят:
"О,
он
милый!"
Ах!
Yes,
there
is
a
monster
(there's
a
monster)
in
my
soul
Да,
в
моей
душе
есть
чудовище
(есть
монстр)
A
lovely
day
to
shock
them
out
of
control
Прекрасный
день,
чтобы
вывести
их
из-под
контроля
They
call
me
Freak-n-stein
Они
называют
меня
Фрик-н-штайн
Freak-n-stein,
Freak-n-stein
Урод-н-штейн,
Урод-н-штейн
Out
of
my
mind
Из
головы
вон
What's
my
name?
Как
меня
зовут?
Freak-n-stein
Фрик-н-штейн
They
say
I'm
one
of
a
kind
Они
говорят,
что
я
единственный
в
своем
роде
I'm
not
crazy
(I'm
not
crazy)
Я
не
сумасшедший
(я
не
сумасшедший)
I'm
not
insane
(not
insane)
Я
не
сумасшедший
(не
сумасшедший)
But
there's
a
devil
living
inside
my
brain
(inside
my
brain)
Но
в
моем
мозгу
живет
дьявол
(внутри
моего
мозга).
All
he
thinks
about
is
music
and
love
Все,
о
чем
он
думает,
- это
музыка
и
любовь
And
he
never
ever
gets
enough
(no,
no)
И
ему
никогда
не
бывает
достаточно
(нет,
нет)
Yes,
there
is
a
monster
(there's
a
monster)
in
my
soul
Да,
в
моей
душе
есть
чудовище
(есть
монстр)
A
lovely
lady's
driving
him
out
of
control
Прекрасная
леди
выводит
его
из-под
контроля
They
call
me
Freak-n-stein
Они
называют
меня
Фрик-н-штайн
Freak-n-stein,
Freak-n-stein
Урод-н-штейн,
Урод-н-штейн
Out
of
my
mind
Из
головы
вон
I'm
so
unique
(Freak-n-stein)
Я
такой
уникальный
(Freak-n-stein)
Freak-n-stein,
Freak-n-stein
Урод-н-штейн,
Урод-н-штейн
Out
of
my
mind
(waa-ha-ha!)
Сошел
с
ума
(ваа-ха-ха!)
Yeah
(Freak-n-stein)
Да
(Freak-n-stein)
I'm
so
unique
Я
такая
уникальная
A
funky
freak
(out
of
my
mind)
Обалденный
урод
(выживший
из
ума)
Eight
days
a
week
Восемь
дней
в
неделю
Loving
you
(Freak-n-stein)
Любящий
тебя
(Freak-n-stein)
Freak-n-stein,
Freak-n-stein
Урод-н-штейн,
Урод-н-штейн
I
say
I'm
one
of
a
kind,
one
of
a
kind
Я
говорю,
что
я
единственный
в
своем
роде,
единственный
в
своем
роде
Freak-n-stein
Фрик-н-штейн
Freak-n-stein
Фрик-н-штейн
I'm
so
unique
Я
такая
уникальная
Out
of
my
mind
Из
головы
вон
Wow!
Loving
you,
baby
(Freak-n-stein)
Ух
ты!
Люблю
тебя,
детка
(Freak-n-stein)
Freak-n-stein
Фрик-н-штейн
One
of
a
kind
Единственный
в
своем
роде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Eli, Len Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.