Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know...
Ich
weiß
es
nicht...
Where
to
go...
Wohin
ich
gehen
soll...
Rock
concert
movement
number
three.
Ready,
go.
Rockkonzert-Bewegung
Nummer
drei.
Fertig,
los.
I
close
the
door,
I
find
a
chair,
I
sing
Ich
schließe
die
Tür,
ich
finde
einen
Stuhl,
ich
singe
The
music's
started;
I
try
not
to
think
Die
Musik
hat
begonnen;
ich
versuche,
nicht
nachzudenken
About
how
long
it's
been,
and
I'll
get
along
Darüber,
wie
lange
es
her
ist,
und
ich
werde
klarkommen
While
the
song
is
on,
I
get
along
Während
das
Lied
läuft,
komme
ich
klar
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Where
to
go
Wohin
ich
gehen
soll
So
I
guess
I'll
stay
right
here.
Also
bleibe
ich
wohl
lieber
hier,
meine
Süße.
Rock
concert
movement
number
three.
Ready,
go.
Rockkonzert-Bewegung
Nummer
drei.
Fertig,
los.
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
alone.
Ich
bin
im
Club,
ich
bin
in
der
Menge,
allein.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
on
Ich
warte
darauf,
dass
die
Musik
angeht
'Cause
once
the
song's
begun,
the
group
is
one,
Denn
sobald
das
Lied
beginnt,
ist
die
Gruppe
eins,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone.
Und
sobald
das
Lied
vorbei
ist,
ist
die
Gruppe
weg.
That
two-beat
pattern
is
in
every
rock-and-roll-number!
Dieses
Zwei-Takt-Muster
ist
in
jeder
Rock-and-Roll-Nummer!
I
don't
know...
Ich
weiß
es
nicht...
Rock
concert
movement
number
six:
Two-armed
upward
thrust
with
yell.
Rockkonzert-Bewegung
Nummer
sechs:
Beidarmiger
Aufwärtsschub
mit
Ruf.
Ready,
go.
*HEY!*
Fertig,
los.
*HEY!*
Again.
*HEY!*
Nochmal.
*HEY!*
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
alone.
Ich
bin
im
Club,
ich
bin
in
der
Menge,
allein.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
up
Ich
warte
darauf,
dass
die
Musik
lauter
wird
'Cause
once
the
song's
begun
the
group
is
one,
Denn
sobald
das
Lied
beginnt,
ist
die
Gruppe
eins,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone,
the
group
is
gone,
the
group
is
gone.
Und
sobald
das
Lied
vorbei
ist,
ist
die
Gruppe
weg,
die
Gruppe
ist
weg,
die
Gruppe
ist
weg.
Number
six.
*HEY!*
Nummer
sechs.
*HEY!*
Number
six.
*HEY!*
Nummer
sechs.
*HEY!*
Number
six.
*HEY!*
Nummer
sechs.
*HEY!*
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Where
to
go
Wohin
ich
gehen
soll
So
I
guess
I'll
stay
right
here
Also
bleibe
ich
wohl
lieber
hier,
meine
Liebe
I
close
the
door,
I
find
a
chair,
I
sing
Ich
schließe
die
Tür,
ich
finde
einen
Stuhl,
ich
singe
The
music's
started;
I
try
not
to
think
Die
Musik
hat
begonnen;
ich
versuche,
nicht
nachzudenken
About
how
long
it's
been
and
I'll
get
along
Darüber,
wie
lange
es
her
ist,
und
ich
werde
klarkommen
While
the
song
is
on,
I
get
along.
Während
das
Lied
läuft,
komme
ich
klar.
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
all
alone.
Ich
bin
im
Club,
ich
bin
ganz
allein
in
der
Menge.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
on
Ich
warte
darauf,
dass
die
Musik
angeht
'Cause
once
the
song's
begun,
the
group
is
one,
Denn
sobald
das
Lied
beginnt,
ist
die
Gruppe
eins,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone.
Und
sobald
das
Lied
vorbei
ist,
ist
die
Gruppe
weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Stanton, Christian Dyas, Christopher Wink, Matthew Goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.