Текст и перевод песни Blue October - I Want To Come Back Home - Acoustic
Your
baby
is
a
monster
Твой
ребенок-монстр.
You
don't
know
the
things
I've
done
Ты
не
знаешь,
что
я
натворил.
The
sky
that
I
sleep
under
Небо,
под
которым
я
сплю.
You
don't
know
what
I've
become
Ты
не
знаешь,
кем
я
стал.
Yeah,
I
think
of
you
as
comfort
Да,
я
думаю
о
тебе
как
об
утешении.
I
tell
my
head
that's
who
you
are
Я
говорю
своей
голове
вот
кто
ты
So
take
another
mental
picture
Так
что
сделайте
еще
один
мысленный
снимок.
Could
you
love
me?
Сможешь
ли
ты
полюбить
меня?
Could
you
love
me?
Сможешь
ли
ты
полюбить
меня?
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
тот,
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
и
я
пытаюсь
рассказать
тебе
все.
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Посмотри
на
все,
что
я
сделал.
I
could
never
come
back
home
Я
никогда
не
смогу
вернуться
домой.
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
тот.
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
И
я
боюсь
рассказать
тебе
все.
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Посмотри
на
все,
что
я
сделал.
Will
you
let
me
come
back
home?
Ты
позволишь
мне
вернуться
домой?
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
I
want
to
come
back
Я
хочу
вернуться.
I
want
to
come
back
home...
Я
хочу
вернуться
домой...
Oh,
I
need
to
tell
you
thank
you
О,
мне
нужно
сказать
тебе
спасибо.
Oh,
I
think
that
you're
the
one
О,
я
думаю,
что
ты
тот
самый.
But
you
don't
see
what
goes
on
in
me
Но
ты
не
видишь,
что
происходит
во
мне.
Or
all
the
damage
that
I've
done
Или
весь
ущерб,
который
я
причинил?
Oh,
I
think
of
you
as
comfort
О,
я
думаю
о
тебе,
как
об
утешении.
And
tell
my
head
I
have
your
soul
И
скажи
моей
голове,
что
твоя
душа
принадлежит
мне.
So
take
another
mental
picture
Так
что
сделайте
еще
один
мысленный
снимок.
Could
you
love
me?
Сможешь
ли
ты
полюбить
меня?
Could
you
love
me?
Сможешь
ли
ты
полюбить
меня?
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
тот,
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
и
я
пытаюсь
рассказать
тебе
все.
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Посмотри
на
все,
что
я
сделал.
I
could
never
come
back
home
Я
никогда
не
смогу
вернуться
домой.
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
та,
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
что
прежде,
и
мне
страшно
рассказывать
тебе
обо
всем.
All
of
the
things
I've
done
Все,
что
я
сделал
...
Will
you
let
me
come
back
home?
Ты
позволишь
мне
вернуться
домой?
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
I
want
to
come
back
Я
хочу
вернуться.
I
want
to
come
back
home...
Я
хочу
вернуться
домой...
Love
me,
hold
me,
hug
me,
just
take
me
back
Люби
меня,
обними
меня,
обними
меня,
просто
верни
меня
обратно.
Love
me,
hold
me,
hug
me,
take
me
back
Люби
меня,
обними
меня,
обними
меня,
верни
меня
обратно.
Love
and
forgive
me
and
hug
me,
just
take
me
back
Люби
и
прости
меня,
обними
меня,
просто
верни
меня
обратно.
Love
me,
forgive
me,
and
hug
me,
take
me,
take-take
me
back
Люби
меня,
прости
меня,
обними
меня,
прими
меня,
прими-прими
меня
обратно.
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
тот.
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
И
я
пытаюсь
рассказать
тебе
все.
Just
look
at
all
of
the
things
I've
done
Просто
посмотри
на
все,
что
я
сделал.
I
could
never
come
back
home
Я
никогда
не
смогу
вернуться
домой.
All
in
all
I'm
not
the
same
В
общем,
я
уже
не
тот.
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
И
я
боюсь
рассказать
тебе
все.
Oh,
all
of
the
things
I've
done
О,
все
то,
что
я
сделал
...
Will
you
let
me
come
back
home?
Ты
позволишь
мне
вернуться
домой?
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
God,
I
want
to
come
back
Боже,
я
хочу
вернуться.
Please,
I
want
to
come
back
Пожалуйста,
я
хочу
вернуться.
Lord,
I
want
to
come
back
Господи,
я
хочу
вернуться.
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
Oh,
I
want
to
come
back
О,
я
хочу
вернуться.
Please,
let
me
come
back
home
Пожалуйста,
позволь
мне
вернуться
домой.
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
I
want
to
come
back
home
Я
хочу
вернуться
домой.
Just
let
me
come
back
home...
Просто
позволь
мне
вернуться
домой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric David Holtz, Justin S Furstenfeld, Ryan Delahoussaye
Альбом
King
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.