Blue October - Stay with Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue October - Stay with Me




Stay with Me
Останься со мной
The first time I got muddy
Впервые я испачкался в грязи,
I was a young boy, ten years old
Когда был мальчишкой, лет десяти.
I got lost in the woods in the middle of the night
Заблудился в лесу посреди ночи,
In the dark and rainy cold
В темноте и дождливом холоде.
Young and damp, a summer camp
Маленький и промокший, в летнем лагере,
I was a funny little sleepwalker
Я был забавным маленьким лунатиком.
I didn′t think to tie myself to that oak tree before I fell asleep
Я не подумал привязать себя к дубу, прежде чем заснуть,
When I stood up that night not knowing all of the while
Когда встал той ночью, не зная,
Where I would end up when I wake up
Где окажусь, проснувшись,
Having slept-walked for a mile
Пройдя во сне целую милю.
I found myself running barefoot
Я обнаружил себя бегущим босиком,
Almost naked through those trees
Почти голым, сквозь деревья,
I was in my underwear
Я был в нижнем белье,
With branches slapping on my face and knees
Ветви хлестали меня по лицу и коленям.
I ran on top the rocks, wet cedar thorns and moss
Я бежал по камням, мокрым кедровым шипам и мху,
Feeling nothing, then the moon rose up and I realized I was lost
Ничего не чувствуя, потом взошла луна, и я понял, что потерялся.
Then nowhere close to home for the first time I was alone
Так далеко от дома, впервые я был один,
Then the lightning struck and the thunder shook
Затем ударила молния, и прогремел гром,
And I called out for my mom
И я позвал маму.
Give me some attention, and that's what I yelled into the night
Удели мне немного внимания, вот что я кричал в ночь,
Please come down and help me, show me sympathetic light
Пожалуйста, спустись и помоги мне, освети меня сочувствием,
′Cause I need someone close to me if only for a minute
Потому что мне нужен кто-то рядом, хотя бы на минуту,
I'm not afraid of the dark, I'm just scared of what′s in it
Я не боюсь темноты, я просто боюсь того, что в ней.
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной.
I had a dream last night that someone was taking my air from me
Мне снилось прошлой ночью, что кто-то отнимает у меня воздух,
Creating ten times as many problems as any human could solve
Создавая в десять раз больше проблем, чем любой человек может решить.
They said you don′t try hard enough and shoes don't always come in pairs
Они сказали, что я недостаточно стараюсь, и обувь не всегда идет парами,
They love you when you make them look good
Они любят тебя, когда ты помогаешь им выглядеть хорошо,
But despise you behind closed doors
Но презирают за закрытыми дверями.
And with vague goals and deep cracks
И с расплывчатыми целями и глубокими трещинами,
It told me I can do better than that
Это сказало мне, что я могу лучше.
Living in the shadow of someone′s light that won't turn on
Жить в тени чьего-то света, который не включается,
You see misery isn′t everything, and I'm still learning that
Видишь ли, страдание это еще не всё, и я все еще учусь этому.
Just give me the chance to turn my light back on
Просто дай мне шанс снова включить свой свет.
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной.
In the words of my father
По словам моего отца,
Yes, I′m good enough
Да, я достаточно хорош,
Yes, I'm good enough
Да, я достаточно хорош.
Like the heart of my father
Как сердце моего отца,
Yes, I'm good enough
Да, я достаточно хорош,
Yes, I′m good enough, oh, oh
Да, я достаточно хорош, о, о,
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о,
With hope and strength of an ocean tide
С надеждой и силой океанского прилива,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
Stay with me
Останься со мной,
(Yes, I′m good enough)
(Да, я достаточно хорош)
(Yes, I'm good enough)
(Да, я достаточно хорош)
Stay with me
Останься со мной,
(Yes, I′m good enough)
(Да, я достаточно хорош)
(Yes, I'm good enough)
(Да, я достаточно хорош)
Yes, I′m good enough
Да, я достаточно хорош.





Авторы: Jeremy Furstenfeld, Justin Furstenfeld, Ryan Delahoussaye, William Knaak, William Matthew Noveskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.