Blue October - Don't Say It Wasn’t Love - перевод текста песни на немецкий

Don't Say It Wasn’t Love - Blue Octoberперевод на немецкий




Don't Say It Wasn’t Love
Sag nicht, es war keine Liebe
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
You can say you don't want it
Du kannst sagen, du willst es nicht
Or you can say you're just tired
Oder du kannst sagen, du bist nur müde
Yeah maybe you lost it for me
Ja, vielleicht hast du das Gefühl für mich verloren
Or just need a little more time
Oder brauchst nur ein bisschen mehr Zeit
But you, you kicked me out of your head
Aber du, du hast mich aus deinem Kopf geworfen
You put me right back on the ground
Du hast mich direkt zurück auf den Boden gesetzt
You kicked me out of our bed
Du hast mich aus unserem Bett geworfen
And when we still don't make a sound
Und trotzdem geben wir keinen Laut von uns
But I take it
Aber ich nehme es hin
Like this is really happening
Als ob das wirklich geschieht
And I think we should
Und ich denke, das sollten wir
Yeah, but I never thought we would
Ja, aber ich hätte nie gedacht, dass wir das tun würden
Don't say it wasn't love
Sag nicht, es war keine Liebe
What are you scared of
Wovor hast du Angst?
What if we are
Was ist, wenn doch?
Don't say it wasn't love
Sag nicht, es war keine Liebe
And there was you, and there was me
Da warst du, und da war ich
And it was the best days of my life so far
Und es waren die besten Tage meines Lebens bisher
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
And that girl that I knew
Und das Mädchen, das ich kannte
That girl is gone
Dieses Mädchen ist weg
And I remember when you couldn't keep your eyes off me
Und ich erinnere mich, wie du deine Augen nicht von mir lassen konntest
I guess you moved on
Ich schätze, du bist weitergezogen
So I, I kick you out of my head
Also ich, ich werfe dich aus meinem Kopf
I put you right back on the ground
Ich setze dich direkt zurück auf den Boden
I kick you out of our bed
Ich werfe dich aus unserem Bett
And when we still don't make a sound
Und trotzdem geben wir keinen Laut von uns
And you take it
Und du nimmst es hin
Like this is really happening
Als ob das wirklich geschieht
And I think we should
Und ich denke, das sollten wir
But I never thought we would
Aber ich hätte nie gedacht, dass wir das tun würden
Don't say it wasn't love
Sag nicht, es war keine Liebe
What are you scared of?
Wovor hast du Angst?
What if we are
Was ist, wenn doch?
Don't say it wasn't love
Sag nicht, es war keine Liebe
There was you, and there was me
Da warst du, und da war ich
And it was the best days of my life so far
Und es waren die besten Tage meines Lebens bisher
Don't say it wasn't love (oh-oh-oh)
Sag nicht, es war keine Liebe (oh-oh-oh)
What are you scared of (oh-oh-oh)
Wovor hast du Angst (oh-oh-oh)?
What if we are (are)
Was ist, wenn doch (doch)
Don't say it wasn't love
Sag nicht, es war keine Liebe
(Don't say, don't say, don't say it wasn't)
(Sag nicht, sag nicht, sag nicht, es war nicht)
There was you, and there was me
Da warst du, und da war ich
And it was the best days of my life so far (don't say, don't say, don't say, don't say it, oh)
Und es waren die besten Tage meines Lebens bisher (sag nicht, sag nicht, sag nicht, sag es nicht, oh)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah) there was you, and there was me
(Oh-oh-oh-oh-woah) da warst du, und da war ich
(Oh-oh-oh-oh-oh) and it was the best days of my life so far
(Oh-oh-oh-oh-oh) und es waren die besten Tage meines Lebens bisher
(Oh-oh-oh-oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh-woah)





Авторы: Justin Furstenfeld, Eric David Holtz, William Patrick Corgan, Matthew Christopher Ostrander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.