Blue October - When Love Isn't Good Enough - перевод текста песни на немецкий

When Love Isn't Good Enough - Blue Octoberперевод на немецкий




When Love Isn't Good Enough
Wenn Liebe nicht gut genug ist
There's nothing sexier than being listened to
Es gibt nichts Sexigeres, als wenn dir zugehört wird
If everyone is dying, baby, you'd pull through
Wenn jeder stirbt, Baby, du würdest es schaffen
I gotta whole lot of yesterdays, don't care about tomorrow
Ich habe eine Menge Gestern, kümmere mich nicht um morgen
You're not a romantic if they don't even notice you
Man ist kein Romantiker, wenn sie einen nicht einmal bemerken
Can you quietly love and still resent someone
Kann man jemanden leise lieben und trotzdem Groll hegen?
Or are you keeping them close to keep your eyes on 'em
Oder hältst du sie nah bei dir, um sie im Auge zu behalten?
Or let's speed up the choke
Oder lass uns das Ersticken beschleunigen
Amphetamine smoke
Amphetaminrauch
Aw, look at that face when you're surprising 'em
Oh, schau dir dieses Gesicht an, wenn du sie überraschst
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
When my love isn't good enough
Wenn meine Liebe nicht gut genug ist
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
'Cause love isn't good enough
Weil Liebe nicht gut genug ist
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
When my love isn't good enough
Wenn meine Liebe nicht gut genug ist
Now I'm gone, and you're just a memory
Jetzt bin ich weg, und du bist nur eine Erinnerung
Look, I'll take care of you until you take that for granted
Schau, ich werde mich um dich kümmern, bis du das für selbstverständlich hältst
I'll never be a runner-up or someone's nominee
Ich werde niemals der Zweitplatzierte oder jemandes Kandidat sein
But loving me when it's convenient for you
Aber mich zu lieben, wenn es dir gerade passt
Is not how I ever planned it
Ist nicht, wie ich es je geplant habe
No, I loved you until the day you said you'd call the cops on me
Nein, ich liebte dich bis zu dem Tag, an dem du sagtest, du würdest die Polizei wegen mir rufen
Oh, do you think that I scare you
Oh, denkst du, dass ich dir Angst mache?
Watch your videotapes
Schau deine Videobänder an
Hope you're keeping them cozy
Ich hoffe, du passt gut auf sie auf
I hope you're keeping them safe
Ich hoffe, du bewahrst sie sicher auf
I know they believe you
Ich weiß, dass sie dir glauben
So I back out our door
Also ziehe ich mich durch unsere Tür zurück
I don't wanna be around you anymore
Ich will nicht mehr in deiner Nähe sein
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
When my love isn't good enough
Wenn meine Liebe nicht gut genug ist
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
'Cause love isn't good enough
Weil Liebe nicht gut genug ist
Yeah, I'll be good on my own
Ja, ich komme allein klar
When my love isn't good enough
Wenn meine Liebe nicht gut genug ist
Now I'm gone and you're just a memory
Jetzt bin ich weg und du bist nur eine Erinnerung
Tomber sur mes genoux
Auf meine Knie fallen
On est marié
Wir sind verheiratet
Notre amours n'est pas assez
Unsere Liebe ist nicht genug
Ramper jusqu'à mes pieds
Zu meinen Füßen kriechen
Et tiens-moi en haut
Und halte mich hoch
Froide comme la neige
Kalt wie Schnee
Et encore je
Und trotzdem ich
Rage à travers tout ça
Wüte durch all das
Tomber à jenoux
Auf die Knie fallen
J'etais a toi
Ich war dein
Tomber sur mes genoux
Auf meine Knie fallen
On est marié
Wir sind verheiratet
Notre amours n'est pas assez
Unsere Liebe ist nicht genug
Tomber sur mes genoux
Auf meine Knie fallen
On est marié
Wir sind verheiratet
Notre amours n'est pas assez
Unsere Liebe ist nicht genug





Авторы: Eric D. Holtz, Justin Furstenfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.