Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call To Arms
Ruf zu den Waffen
Wake
me
up
radio,
wake
me
up
forecaster
Weck
mich
auf,
Radio,
weck
mich
auf,
Prognostiker
Be
still
my
heart,
what's
this
new
disaster?
Sei
still,
mein
Herz,
was
ist
diese
neue
Katastrophe?
My
main
muse
is
self-eradication
Meine
Hauptmuse
ist
die
Selbstauslöschung
We
all
need
inspiration,
don't
we?
Wir
alle
brauchen
Inspiration,
nicht
wahr?
Your
misfortune
is
my
winning
card
Dein
Unglück
ist
mein
Trumpf
Your
new
disaster
is
my
call
to
arms
Deine
neue
Katastrophe
ist
mein
Ruf
zu
den
Waffen
I
make
my
cold
calls
strictly
after
hours
Ich
mache
meine
Kaltakquise
strikt
nach
Feierabend
I'm
proud
to
serve
with
my
flock
of
scavengers
Ich
bin
stolz,
mit
meiner
Schar
von
Aasfressern
zu
dienen
Boldly
battling
market
saturation
Mutig
kämpfend
gegen
die
Marktsättigung
With
no
standing
ovation
for
me
Ohne
stehende
Ovationen
für
mich
Your
unknown
is
at
my
home
address
Dein
Unbekanntes
ist
an
meiner
Heimadresse
When
you're
displaced
is
when
I
come
to
collect
Wenn
du
vertrieben
bist,
dann
komme
ich
zum
Kassieren
I
like
a
good
wreck,
what
can
I
say?
Ich
mag
ein
gutes
Wrack,
was
soll
ich
sagen?
I'm
the
looter
at
your
uprising
Ich
bin
der
Plünderer
bei
deinem
Aufstand
I
live
and
breathe
silver
lining
Ich
lebe
und
atme
den
Silberstreif
I'm
the
pickpocket
improvising
in
the
crowd
Ich
bin
der
Taschendieb,
der
in
der
Menge
improvisiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.