Текст и перевод песни Blue Velvet - Blue (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
recherche
du
bonheur
In
search
of
happiness
Je
m'arrête
au
milieu
I
stop
in
the
middle
J'écris
mon
prénom
sur
I
write
my
first
name
on
Les
murs
à
l'encre
bleue
The
walls
in
blue
ink
Je
m'imagine
un
monde
I
imagine
a
world
Où
les
oiseaux
tatoués
Where
tattooed
birds
S'envolent
quand
la
nuit
tombe
Fly
away
when
night
falls
Mais
je
sais
que
le
vent
est
fragile
But
I
know
the
wind
is
fragile
Lui
seul
sèche
mes
larmes
It
alone
dries
my
tears
Quand
je
reprends
espoir
When
I
regain
hope
L'océan
mon
refuge
The
ocean,
my
refuge
A
l'abri
des
regards
Sheltered
from
the
eyes
Maladroite
je
m'endors
Awkwardly
I
fall
asleep
Sans
penser
à
demain
Without
thinking
about
tomorrow
But
I
but
I
don't
feel
But
I
but
I
don't
feel
But
I
can
read
But
I
can
read
For
me
cause
I
For
me
cause
I
I
but
I
don't
feel
I
but
I
don't
feel
But
I
can
read
But
I
can
read
For
me
cause
I
For
me
cause
I
Bleu
des
diamants
dans
mes
yeux
Blue
diamonds
in
my
eyes
Au
delà
de
mes
rêves
Beyond
my
dreams
Je
tiendrai
mes
promesses
I
will
keep
my
promises
Je
vogue
sur
l'écume
des
jours
I
sail
on
the
foam
of
the
days
Où
l'aventure
me
touche
Where
adventure
touches
me
J'ai
besoin
de
tendresse
I
need
tenderness
Des
mots
doux
sur
ta
bouche
Sweet
words
on
your
lips
Mais
tu
sais
la
passion
se
consume
But
you
know
passion
burns
out
Comme
une
silhouette
Like
a
silhouette
Qui
navigue
dans
la
brume
That
navigates
in
the
fog
Passe
le
temps
j'insulte
les
étoiles
Time
passes,
I
insult
the
stars
A
les
voir
scintiller
For
their
twinkling
J'ai
comme
une
envie
de
mettre
les
voiles
I
feel
like
setting
sail
Up
but
me
I
but
I
don't
feel
Up
but
me
I
but
I
don't
feel
But
I
can
read
But
I
can
read
For
me
cause
I
For
me
cause
I
I
but
I
don't
feel
I
but
I
don't
feel
But
I
can
read
But
I
can
read
For
me
cause
I
For
me
cause
I
A
la
recherche
du
bonheur
In
search
of
happiness
Je
m'arrête
au
milieu
I
stop
in
the
middle
J'écris
mon
prénom
sur
I
write
my
first
name
on
Les
murs
à
l'encre
bleue
The
walls
in
blue
ink
Je
m'imagine
un
monde
I
imagine
a
world
Où
les
oiseaux
tatoués
Where
tattooed
birds
S'envolent
quand
la
nuit
tombe
Fly
away
when
night
falls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Costa, Edi Casabella
Альбом
Blue
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.