Текст и перевод песни Blue Virus feat. Shade & Yota Damore - Più del fuoco (feat. Shade & Yota Damore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più del fuoco (feat. Shade & Yota Damore)
Hotter than Fire (featuring Shade & Yota Damore)
È
tutto
a
posto,
lo
dico,
mi
sforzo
It's
all
right,
I
say,
I'm
trying
Puoi
cadermi
addosso
e
nemmeno
mi
sposto
You
can
fall
on
me
and
I
won't
even
move
Metto
la
giacca
pesante
ad
agosto
I'll
put
on
a
heavy
jacket
in
August
Perché
ormai
stringo
una
stalattite
al
tuo
posto
Because
now
I'm
clutching
an
icicle
in
your
place
E
non
è
un'impressione
quando
vedo
nei
tuoi
occhi
And
it's
not
just
my
impression
when
I
see
in
your
eyes
Che
qualcosa
non
quadra
That
something's
not
right
La
mia
fronte
è
attratta
dalla
vetrata
My
forehead
is
drawn
to
the
window
Hai
già
perso
anni
di
vita
e
non
me
li
presti
te
You've
already
lost
years
of
your
life
and
you
won't
lend
them
to
me
Per
noi
due
vedrei
un
futuro
se
non
fossi
presbite
For
the
two
of
us
I
could
see
a
future
if
I
wasn't
nearsighted
Il
tempo
non
mi
serve,
sono
già
le
sette
I
don't
need
time,
it's
already
seven
Ben
dodici
ore
in
cui
non
faccio
niente
A
whole
twelve
hours
when
I
do
nothing
Tocco
meno
te
e
più
le
piastrеlle
I
touch
you
less
and
the
tiles
more
Che
comunque
sono
mеno
fredde
Which
are
less
cold
anyway
Se
l'inverno
è
in
una
foto
If
winter
is
in
a
photo
Tu
vai,
io
sorrido
poco
You
go,
I
smile
a
little
Anche
stanotte
ho
il
frigo
vuoto
Tonight
again
my
fridge
is
empty
Fa
freddo
e
sono
solo
It's
cold
and
I'm
alone
Ma
a
volte
il
ghiaccio
brucia
più
del
fuoco
But
sometimes
ice
burns
hotter
than
fire
Non
è
facile
dormire,
però
ci
si
prova
It's
not
easy
to
sleep,
but
you
try
Almeno,
se
ti
sogno,
litighiamo
ancora
At
least,
if
I
dream
of
you,
we'll
still
argue
Ora
che
sei
diversa,
un'altra
persona
Now
that
you're
different,
another
person
Il
pensiero
di
sfiorarmi
manco
ti
sfiora
The
thought
of
touching
me
no
longer
touches
you
Anche
quest'inverno
c'è
il
vuoto
dentro
This
winter
too
there's
a
void
inside
Chiamata
dall'inferno,
rispondo:
"scendo
Call
from
hell,
I
answer:
"coming
down
Sai
come
mi
sento?
come
quando
hai
due
biglietti
Do
you
know
how
I
feel?
as
when
you
have
two
tickets
Ma
ti
lascia
il
giorno
prima
di
un
concerto
But
he
leaves
you
the
day
before
a
concert
"E
tranquilla,
dai,
che
non
è
niente
'And
relax,
come
on,
it's
nothing
Te
lo
dico
anche
se
non
è
vero
I
tell
you
even
if
it's
not
true
E
con
me
sei
stata
trasparente
And
with
me
you
were
transparent
Così
tanto
che
ora
non
ti
vedo
So
much
so
that
now
I
can't
see
you
Guarda
che
bel
tramonto,
dai,
leva
il
filtro
Look
at
that
beautiful
sunset,
come
on,
remove
the
filter
Come
se
senza
quello
fosse
meno
finto
As
if
without
it
it
were
less
fake
Come
una
coppia
divorziata
che
sta
insieme
per
il
figlio
Like
a
divorced
couple
who
stay
together
for
their
child
Sono
una
delusione,
in
questo
ti
assomiglio
I'm
a
disappointment,
in
that
I'm
like
you
Via
da
qui,
vai
via
da
qui
Get
out
of
here,
get
out
of
here
Lo
penso
ma
di
te
I
think
it
but
about
you
Via
da
qui,
vai
via
da
qui
Get
out
of
here,
get
out
of
here
In
casa
c'è
maltempo
There's
a
storm
in
the
house
Via
da
qui,
vai
via
da
qui
Get
out
of
here,
get
out
of
here
Quaranta
gradi
al
freddo
Forty
degrees
in
the
cold
Via
da
qui,
vai
via
da
qui
Get
out
of
here,
get
out
of
here
Se
l'inverno
è
in
una
foto
If
winter
is
in
a
photo
Tu
vai,
io
sorrido
poco
You
go,
I
smile
a
little
Anche
stanotte
ho
il
frigo
vuoto
Tonight
again
my
fridge
is
empty
Fa
freddo
e
sono
solo
It's
cold
and
I'm
alone
Ma
a
volte
il
ghiaccio
brucia
più
del
fuoco
But
sometimes
ice
burns
hotter
than
fire
Più
del
fuoco,
più
del
fuoco,
più
del
fuoco
Hotter
than
fire,
hotter
than
fire,
hotter
than
fire
Più
del
fuoco,
più
del
fuoco,
più
del
fuoco
Hotter
than
fire,
hotter
than
fire,
hotter
than
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.