Текст и перевод песни Blue Virus feat. Shade - Mascotte
Indosso
quel
costume
da
un
giorno
I've
been
wearing
that
costume
for
a
day
Non
so
più
perché
ho
accettato,
ne
lo
ricordo
I
don't
know
why
I
accepted,
I
don't
remember
Forse
mi
sono
detto:
"Se
lo
faccio
poi
svolto"
Maybe
I
told
myself,
"If
I
do
it,
then
I'll
be
done"
Con
il
gruppo
che
ho
fondato
ma
non
da
troppo
With
the
group
I
founded
but
not
for
long
Siamo
io
e
un
mio
amico,
prendi
questo
volantino
It's
me
and
a
friend
of
mine,
take
this
flyer
Poi
fai
4 passi
verso
destra
per
buttarlo
nel
cestino
Then
take
4 steps
to
the
right
to
throw
it
in
the
trash
Devi
sapere
ho
lavorato
un
mese
in
magazzino
You
should
know
I
worked
in
a
warehouse
for
a
month
Solo
per
potermi
permettere
il
cartoncino
Just
so
I
could
afford
the
cardboard
Su
cui
scrivere
che
mi
esibivo
To
write
that
I
was
performing
on
Inoltre
ho
anche
saputo
che
abiti
lì
vicino
I
also
heard
that
you
live
close
by
Per
il
live
abbiamo
stampato
una
maglia
con
qualche
adesivo
For
the
live
show
we
printed
a
shirt
with
some
stickers
Non
sai
quanta
gente
per
questa
cosa
poi
mi
ha
deriso
You
don't
know
how
many
people
ridiculed
me
for
this
then
Ho
un
pezzo
bomba
sul
pc
che
è
appena
uscito
I
have
a
great
song
on
my
PC
that
just
came
out
Ma
sono
certo
che
tu
non
l'
abbia
sentito
But
I'm
sure
you
haven't
heard
it
Mi
vedi
come
il
giullare
di
corte
con
il
suo
amico
You
see
me
as
the
court
jester
with
his
friend
Ma
nei
brani
scrivo
cose
che
dal
vivo
non
ti
dico.
But
in
my
songs
I
write
things
that
I
don't
tell
you
live.
Ti
affogherò
nel
mare
di
cazzate
che
inventi
I'll
drown
you
in
the
sea
of
bullshit
you
invent
Così
hai
una
scusa
per
saltare
i
concerti
So
you
have
an
excuse
to
skip
the
concerts
Tu
non
ci
arrivi
al
prossimo
week
end
You
won't
make
it
to
next
weekend
Se
non
vieni
a
vedere
la
mia
band.
If
you
don't
come
to
see
my
band.
Indosso
quel
costume
da
un
giorno
I've
been
wearing
that
costume
for
a
day
Faccio
promozione
alla
band
dell'
anno,
scorso
I'm
promoting
the
band
of
the
year,
last
year
Per
il
mio
amico
posso
pure
farlo,
il
pollo
I
can
even
do
it
for
my
friend,
the
chicken
Senza
costume
potrei
anche
sembrarlo,
il
doppio
Without
a
costume
I
could
also
seem
like
it,
double
Ci
sono
solo
posti
in
prima
fila
puoi
There
are
only
front
row
seats
you
Fare
un
salto
tanto
qui
nessuno
sai
si
fila
noi
Can
take
a
jump
because
nobody
here
lines
up
for
us
Il
mio
amico
non
sta
bene
è
un
po
che
gira
coi
My
friend
is
not
well,
he's
been
walking
around
with
Capelli
a
cazzo
e
con
lo
stesso
sguardo
fatto
di
Marina
Joyce
Messy
hair
and
the
same
look
as
Marina
Joyce
Ma
quando
siamo
live,
vedessi
che
shock
But
when
we're
live,
you'd
be
shocked
I
pochi
presenti
dicono
"Che
show"
The
few
people
there
say,
"What
a
show"
Lo
so
che
io
non
ho
molto
da
dargli
perciò
I
know
I
don't
have
much
to
give
him,
so
Con
lui
farei
a
metà
pure
del
niente
che
c'
ho
With
him
I
would
even
split
the
nothing
I
have
Andrà
tutto
bene
spero
Everything
will
be
fine,
I
hope
Basterebbe
lei
sarebbe
pieno
If
only
she
were
here,
it
would
be
full
Perché
se
l'
abbraccio
sparisce
tutto
Because
if
I
hug
her,
everything
disappears
Perfino
lei,
dico
davvero
Even
her,
I
mean
it
Non
sono
bravo
nemmeno
I'm
not
even
good
at
Ad
abbracciare
un
pensiero.
Embracing
a
thought.
Un
costume
in
2 perché
uno
a
testa
costava
troppo
A
2-for-1
costume
because
one
each
was
too
expensive
Tu
non
mi
noti
e
forse
sono
di
troppo
You
don't
notice
me
and
maybe
I'm
too
much
Ti
voglio
presentare
la
mia
band
I
want
to
introduce
you
to
my
band
Due
amici
ed
un
concerto
su
di
te.
Two
friends
and
a
concert
on
you.
Ti
affogherò
nel
mare
di
cazzate
che
inventi
I'll
drown
you
in
the
sea
of
bullshit
you
invent
Così
hai
una
scusa
per
saltare
i
concerti
So
you
have
an
excuse
to
skip
the
concerts
Tu
non
ci
arrivi
al
prossimo
week
end
You
won't
make
it
to
next
weekend
Se
non
vieni
a
vedere
la
mia
band.
If
you
don't
come
to
see
my
band.
Ti
affogherò
nel
mare
di
cazzate
che
inventi
(Io
ti
affogherò)
I'll
drown
you
in
the
sea
of
bullshit
you
invent
(I'll
drown
you)
Così
hai
una
scusa
per
saltare
i
concerti
(Io
ti
affogherò)
So
you
have
an
excuse
to
skip
the
concerts
(I'll
drown
you)
Tu
non
ci
arrivi
al
prossimo
week
end
You
won't
make
it
to
next
weekend
(Io
ti
affogherò...)
(I'll
drown
you...)
Se
non
vieni
a
vedere
la
mia
band.
If
you
don't
come
to
see
my
band.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Corda, Giacomo Sapienza, Vito Paparella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.