Blue Virus - Addio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue Virus - Addio




Addio
Прощай
E′ come se gli occhiali neri che ho portato sempre
Как будто темные очки, которые я постоянно носил
Mi facessero vedere il sole poco più scuro del solito
Заставляли меня видеть солнце чуть темнее, чем обычно
La lettera che ho scritto con le vene aperte
Письмо, которое я написал с открытыми венами
Così dettagliata che delle parti sembrano uno storyboard
Настолько подробное, что некоторые части кажутся раскадровкой
Una croce capovolta ed un disegno sotto
Перевернутый крест и рисунок под ним
Ti fa capire che ho pregato e che ho pregato troppo
Дают понять, что я молился, молился слишком много
Mi hai dato tutto, troppo, mi hai dato torto
Ты дал мне все, слишком много, ты был неправ
Tranne quelle cose di cui forse io avevo bisogno
Кроме тех вещей, в которых я, возможно, нуждался
Fermarti non è servito, mi sento un fallito
Остановка не помогла, я чувствую себя неудачником
Se parlavi in pubblico di me in mezzo istante sparivo
Если бы ты заговорил обо мне на публике, я бы мгновенно исчез
Disprezzo il mio riflesso e se adesso ti sembro vivo
Я презираю свое отражение, и если сейчас я кажусь тебе живым
E' perché la mia immagine ti ha presa per portarti al bivio
То это потому, что мой образ захватил тебя и поставил на перепутье
Per dirti che puoi scegliere, vuoi essere mia complice
Чтобы сказать тебе, что ты можешь выбирать, хочешь ли быть моей сообщницей
O vuoi davvero frequentare i coglioni di Conbipel?
Или ты действительно хочешь общаться с придурками из Conbipel?
Come se non sapessi niente, le comiche
Как будто ты ничего не знаешь, как смешно
Le copie del disco che non si vendono le compri te
Те копии альбома, которые не продаются, покупаешь ты
Un bacio ai miei, un saluto a lei
Поцелуй моим, привет ей
No stronza, non ce l′ho con te, ce l'ho con lei
Нет, сучка, я не сержусь на тебя, я сержусь на нее
La sola che mi abbia capito ora vive sui Pirenei
Единственная, кто меня поняла, теперь живет в Пиренеях
Mentre te lo spiegavo tu ascoltavi Alessio Bernabei
Пока я объяснял тебе это, ты слушала Алессио Бернабеи
Bello quel vestito, forse non lo metterei
Красивое платье, может быть, я бы его не надевала
E' sprecato se frequenti una manica di babbei
Это пустая трата, если ты общаешься с кучкой придурков
Ho una tanica di diesel per la tua amichetta spastica
У меня есть канистра дизельного топлива для твоей спастичной подружки
Fa l′antipatica ma i miei brani li canta lei
Она делает вид, что ей не нравятся, но мои треки поет именно она
Se devo dirtela tutta ci sono stato, ci sono caduto
Если честно, я был там, я попался
Tradirti non mi è mai piaciuto
Мне никогда не нравилось изменять тебе
Ma un tatuaggio con una mia frase sopra il culo
Но татуировка с моей фразой на твоей заднице
E non ringraziarla come si deve mi pare alquanto inopportuno
И не поблагодарить ее как следует, мне кажется, весьма неуместно
Ora carico l′arma e premo il grilletto
Сейчас я заряжаю оружие и нажимаю на курок
Tu porta la tua bambina dai tuoi vicini
Ты отведи свою дочь к соседям
O troverà il ragazzo di sua madre steso sopra il letto
Или она найдет парня своей матери, лежащим на кровати
Con più fumo in testa che dentro le tasche gli spaccini
С большим количеством дыма в голове, чем денег в карманах у торгашей
Oggi il sole è alto e sono certo che da te splenderà
Сегодня солнце высоко, и я уверен, что оно засияет и над тобой
Ti invidierò quando lo fisserà al tramonto
Я буду завидовать тебе, когда оно будет заходить на закате
Per una volta tutta l'ansia in corpo non mi taglia a metà
Впервые за все время тревога в теле не разрывает меня пополам
Grazie mille, prego, arrivederci, addio, addio, addio
Большое спасибо, пожалуйста, до свидания, прощай, прощай, прощай
Se credi nel signore puoi pensarmi e scrivi addio, addio, addio
Если ты веришь в Господа, можешь вспомнить обо мне и написать прощай, прощай, прощай
Se non hai il credito sul cellulare, scrivi dal mio
Если у тебя нет мобильного кредита, напиши с моего





Авторы: A Corda, G. Sapienza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.