Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E,
se
lei
mi
molla,
piango
in
disparte
И
если
бросит
меня,
я
в
стороне
проплачусь
Mi
tiene
le
braccia,
ma
non
scappo
da
nessuna
parte
Держу
её
руки,
но
убегать
мне
некуда,
никуда
Da
nessuna
parte
Не
убегу
никуда
E,
se
lei
mi
molla,
perde
le
staffe
И
если
бросит
меня,
сорвётся
в
гневе
она
Mi
spacca
la
faccia
e
poi
mi
ammazza
col
suo
nuovo
partner
Разобьёт
мне
лицо,
прикончит
с
новым
любовником
вдруг
Col
suo
nuovo
partner
С
новым
любовником
вдруг
Sembro
a
casa
però
sono
uscito
Кажусь
дома,
но
вышел
уже
E
lo
noti,
sono
malvestito
Ты
замечаешь:
мой
вид
не
к
лицу
Senza
fiori
da
comprarti,
sono
sul
pigiama
che
c'ho
addosso
Без
цветов
для
тебя
- лишь
пижама
на
мне,
вот
и
всё
Oggi
mi
ubriaco,
anzi
non
voglio
Нынче
напьюсь?
Или
нет,
не
хочу
Forse
non
posso,
perché
mi
sono
bevuto
già
ogni
tuo
discorso
Выпил
уже
я
все
речи
твои
до
дна,
вот
и
пью
Timbri
su
ogni
mano
e
tagli
su
ogni
polso
Штампы
на
кистях,
на
запястьях
рубцы
Non
sono
il
tipo
a
cui
daresti
una
lira
Я
не
тот,
кому
дашь
монету
одну
Come
chi
prova
a
venderti
una
matita
Словно
попрошайка
с
карандашом
Se
vuoi
partire,
allora
metti
benzina
Хочешь
уехать?
Лей
бензин,
дорогая
Guido
io
l'autostima
Сам
справлюсь
с
самооценкой,
руля
принимаю
E,
se
lei
mi
molla,
piango
in
disparte
И
если
бросит
меня,
я
в
стороне
проплачусь
Mi
tiene
le
braccia,
ma
non
scappo
da
nessuna
parte
Держу
её
руки,
но
убегать
мне
некуда,
никуда
Da
nessuna
parte
Не
убегу
никуда
E,
se
lei
mi
molla,
perde
le
staffe
И
если
бросит
меня,
сорвётся
в
гневе
она
Mi
spacca
la
faccia
e
poi
mi
ammazza
col
suo
nuovo
partner
Разобьёт
мне
лицо,
прикончит
с
новым
любовником
вдруг
Col
suo
nuovo
partner
С
новым
любовником
вдруг
Sto
bene
quando
non
ci
sei,
paradossale
Мне
без
тебя
хорошо
- парадокс
такой
Scende
la
pressione,
per
quanto
sia
dolce
purtroppo
non
sale
Давление
падает,
сладость
не
поднимет,
увы,
волной
Ho
perso
la
pazienza,
la
vorrei
ritrovare
Терпение
кончилось
- хочу
его
вновь
Ti
ho
chiesto
una
mano,
mica
di
venirmi
a
spintonare
Просил
помощи,
а
не
толчков
в
спину
вновь
Non
mi
muovo,
stai
serena,
fammi
prendere
una
sedia
Не
дергайся,
дай
стул
мне
присесть
Anche
se
vorrei
cambiare
identità
e
pure
pianeta
Хоть
мечтаю
сменить
и
планету,
и
внешность
Non
vuoi
che
mi
rifaccia
una
vita,
dai,
su,
fai
la
seria
"Не
строй
жизнь
заново!"
- будь
же
серьёзной
Che
a
tenere
i
piedi
in
due
scarpe
poi
ti
spacchi
la
schiena
На
две
пары
обуви
- сломаешь
позвоночник
Non
c'è
trucco,
non
c'è
inganno
Нет
обмана,
всё
ясно
Hai
rotto
tutto,
mo'
c'è
un
danno
Нарушила
всё
- теперь
катастрофа
Assaporo
la
sconfitta,
non
c'è
gusto,
non
c'è
olfatto
Горький
вкус
пораженья,
нет
запаха,
цвета
Ma
non
tiro
fuori
il
cazzo
se
dentro
tu
ne
hai
già
un
altro
Не
достану
свой
нож,
когда
твой
клинок
уже
в
ком-то
E,
se
lei
mi
molla,
piango
in
disparte
И
если
бросит
меня,
я
в
стороне
проплачусь
Mi
tiene
le
braccia,
ma
non
scappo
da
nessuna
parte
Держу
её
руки,
но
убегать
мне
некуда,
никуда
Da
nessuna
parte
Не
убегу
никуда
E,
se
lei
mi
molla,
perde
le
staffe
И
если
бросит
меня,
сорвётся
в
гневе
она
Mi
spacca
la
faccia
e
poi
mi
ammazza
col
suo
nuovo
partner
Разобьёт
мне
лицо,
прикончит
с
новым
любовником
вдруг
Col
suo
nuovo
partner
С
новым
любовником
вдруг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Corda, Luca Poletto, Mario Spada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.