Blue Virus - La finestra di fronte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue Virus - La finestra di fronte




La finestra di fronte
Окно напротив
Portone sei,sei,sei, primo piano
Подъезд шесть,шесть,шесть, первый этаж
Non capisco come sei, non conosco il coinquilino
Не понимаю, кто ты, с соседом не знаком
Che ha difficoltà a parlare, a volte tu gli dai una mano
Который еле говорит, а ты порой ему на помощь
Facendogli prendere la pastiglia sopra il comodino
Приходишь, чтобы дать таблетку у кровати
Non sembra il tuo ragazzo, non sembra il tuo amante
Не похож он на парня, не похож на любовника
A dirla tutta da te di persone non ne ho viste tante
Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что ты одна
Lo so con precisione, sto dall′altra parte
Знаю это точно, ведь я с другой стороны
Della strada sul balcone a controllare le mie ansie
Улицы на балконе, контролирую свою тревогу
E penso che possano unirsi a te come mobili ed acari
И думаю, что она может быть с тобой, как мебель и клещи
Fissi il libro e non riesci a studiare quei paragrafi
Смотришь в книгу, не можешь выучить эти абзацы
Ti vedo bere vuoi dire qualcosa e sbiascichi
Я вижу, что ты пьешь, и хочешь что-то сказать, но запинаешься
Per me puoi anche cadere basta che poi non mi lasci qui
Для меня ты можешь упасть, главное, не бросай меня здесь
No dai
Нет, нет
Non portarti via le mie speranze spegnendo la luce
Не забирай мои надежды, выключая свет
Ho solo te, anche se tu non lo sai
У меня есть только ты, хотя ты и не знаешь
Se ti vedo sparire qualcosa che in me si distrugge
Если я увижу, как ты исчезнешь, что-то во мне разрушится
Vorrei suonare il tuo citofono
Я бы хотел позвонить в твой домофон
Però ho paura che i tuoi occhi incrocino il mio panico
Но боюсь, что твои глаза встретятся с моей паникой
Sali e scendi, forse appendi
Ты поднимаешься и спускаешься, возможно, развешиваешь
Il tuo giacchetto in camera per accorciare i tempi
Свою куртку в комнате, чтобы сэкономить время
Poi fai partire un pezzo indie dagli accordi orrendi
Потом включаешь инди-мелодию с ужасными аккордами
Inizi a ballare e butti i fazzoletti
Начинаешь танцевать и бросать платки
Perché qualche ora prima urlavi al cordless
Потому что несколькими часами ранее ты кричала в беспроводную трубку
Telefonatina romantica tra te e lo stress
Романтический телефонный разговор между тобой и стрессом
Il tuo ragazzo ogni mattina sembra lo stesso
Твой парень каждое утро выглядит одинаково
Però ti schiaffeggia l'autostima e qualche complesso
Но он бьет тебя по самооценке и по неполноценности
Pensa a se io fossi con te, a fare ciò che vuoi
Подумай, если бы я был там с тобой, делал бы то, что ты хочешь
A farmi dire: "Non potrà mai esserci niente tra noi"
И заставлял бы тебя говорить: "Между нами ничего не может быть"
Perché il mondo corre in fretta e noi
Потому что мир быстро меняется, а мы с тобой
Siamo rimasti con i cerchioni a terra
Остались на обочине с проколотыми шинами
I cellulari spenti e un paio di rasoi
Выключенные телефоны и пару бритв
Ma tornando alla realtà, con i tagli nelle mani
Но возвращаясь к реальности, с порезами на руках
Coi dettagli nella testa, con le pari a quintali
С деталями в голове, с тоннами равных
Sono pronto per scendere in strada coi miei finti Armani
Я готов выйти на улицу в моем поддельном Армани
Peccato che io non sappia nemmeno come cazzo ti chiami
Жаль, что я даже не знаю, как тебя зовут
No dai
Нет, нет
Non portarti via le mie speranze spegnendo la luce
Не забирай мои надежды, выключая свет
Ho solo te, anche se tu non lo sai
У меня есть только ты, хотя ты и не знаешь
Se ti vedo sparire qualcosa che in me si distrugge
Если я увижу, как ты исчезнешь, что-то во мне разрушится
Vorrei suonare il tuo citofono
Я бы хотел позвонить в твой домофон
Però ho paura che i tuoi occhi incrocino il mio panico
Но боюсь, что твои глаза встретятся с моей паникой





Авторы: Antonio Corda, Giacomo Sapienza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.