Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narrazione - Prod. Drops To Zero
Erzählung - Prod. Drops To Zero
Erano
gli
anni
settanta
Es
waren
die
siebziger
Jahre
Beh,
io
e
Blue
in
quel
periodo
vendevamo
un
sacco
di
erba
Na
ja,
Blue
und
ich
verkauften
damals
eine
Menge
Gras
Le
ragazze
ci
adoravano,
cazzo
Die
Mädels
standen
auf
uns,
verdammt
I
concerti,
i
backstage,
le
puttane
Die
Konzerte,
die
Backstage-Bereiche,
die
Nutten
Insomma,
se
pippavi
cocaina
Kurz
gesagt,
wenn
du
Kokain
geschnupft
hast
C'era
l'ottanta
per
cento
di
possibilità
Gab
es
eine
achtzigprozentige
Chance
Che
te
l'avessimo
venduta
noi
Dass
wir
es
dir
verkauft
hatten
Poi
è
arrivata
MTV
e
ha
spazzato
via
tutto
quanto
Dann
kam
MTV
und
hat
alles
weggefegt
Le
gare,
il
freestyle,
avevano
cacato
sul
nostro
sogno
Die
Wettbewerbe,
der
Freestyle,
sie
hatten
auf
unseren
Traum
geschissen
Cazzo,
erano
gli
anni
migliori,
i
migliori
anni
del
nostro
mitra
Verdammt,
das
waren
die
besten
Jahre,
die
besten
Jahre
unserer
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Giuggia, Giacomo Sapienza, Vito Paparella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.