Blue Virus - Palude 2 - Prod. Drops To Zero - перевод текста песни на немецкий

Palude 2 - Prod. Drops To Zero - Blue Virusперевод на немецкий




Palude 2 - Prod. Drops To Zero
Sumpf 2 - Prod. Drops To Zero
Fatti un incubo con me ti si rinforza corpo e mente
Erleb einen Albtraum mit mir, das stärkt dir Körper und Geist
O perlomeno ti posso avere corporalmente
Oder zumindest kann ich dich körperlich haben
perché ti giuro, con quella c'è stato poco e niente
Ja, denn ich schwöre dir, mit der da war kaum etwas
Ed è bastato per non essere più un essere vivente
Und das hat gereicht, um kein lebendes Wesen mehr zu sein
Mi impegno per sognare e per non essere asociale
Ich bemühe mich zu träumen und nicht asozial zu sein
Per fingere che un drink colmi il vuoto in un locale
Um vorzutäuschen, dass ein Drink die Leere in einer Bar füllt
Le facce serene c'hanno qualcosa che non torna
Die heiteren Gesichter haben etwas an sich, das nicht stimmt
Sembra che la loro stessa ombra affoghi nel catrame
Es scheint, als ob ihr eigener Schatten im Teer ertrinkt
Quanto ti capisco non lo immagini
Wie sehr ich dich verstehe, kannst du dir nicht vorstellen
Sorrido e con la maschera che perde le tempere anche dai margini
Ich lächle und mit der Maske, die selbst an den Rändern die Temperafarben verliert
Gli argini ora stanno a puttane, ferma le lacrime con questa lapide
Die Dämme sind jetzt im Arsch, halte die Tränen mit diesem Grabstein auf
Sono il tuo fiume quindi piangimi
Ich bin dein Fluss, also beweine mich
Non è che se lei ti lascia te la dimentichi
Es ist nicht so, dass du sie vergisst, wenn sie dich verlässt
Non la riprende manco la pietà che mendichi
Nicht einmal das Mitleid, das du erbettelst, bringt sie zurück
Non la sotterri con l'ascia con cui ti vendichi
Du begräbst sie nicht mit der Axt, mit der du dich rächst
Amarsi un mese non vuol dire essere identici
Sich einen Monat zu lieben bedeutet nicht, identisch zu sein
Specie se esci dal liceo alle tredici
Besonders wenn du mit dreizehn vom Gymnasium kommst
Se fai uscire un pezzo d'amore ancor prima di crederci
Wenn du einen Liebessong rausbringst, noch bevor du daran glaubst
Anni fa io non sapevo dirmi: "Credici"
Vor Jahren konnte ich mir selbst nicht sagen: "Glaub daran"
E la crew dei sogni era sempre e solo l'ennesima equipe di medici
Und die Traum-Crew war immer nur ein weiteres Ärzteteam
Iniezione come timbro, una barella d'ogni bimbo
Injektion als Stempel, eine Trage für jedes Kind
Nella mia vita prendo le flebo e ci gioco al limbo
In meinem Leben nehme ich die Infusionen und spiele Limbo damit
I rappers sono i bambolotti di cui mi approfitto
Die Rapper sind die Püppchen, die ich ausnutze
E scompaiono già dall'intro, giù di lì, Houdini
Und sie verschwinden schon im Intro, so ungefähr, Houdini
Vinco già dal primo giro ed il prossimo ve lo offro
Ich gewinne schon in der ersten Runde und die nächste geb ich euch aus
So che chi perde dona tutto a quelli che non soffrono
Ich weiß, dass wer verliert, alles denen gibt, die nicht leiden
Tristezza infinita, scrivo il futuro e scuoto il capo
Unendliche Traurigkeit, ich schreibe die Zukunft und schüttle den Kopf
Mentre penso ai migliori anni del nostro mitra
Während ich an die besten Jahre unseres Maschinengewehrs denke





Авторы: Giacomo Sapienza, Daniele Giuggia, Antonio Corda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.