Blue Virus - Palude 3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue Virus - Palude 3




Palude 3
Болото 3
Fatti un incubo con me, ti si rinforzano le tempie
Построй кошмар со мной, это укрепит твои виски
Così terrai sempre il mio nome a mente
Так ты всегда будешь помнить мое имя
Il dolore serve, almeno il vuoto si riempie
Боль нужна, хотя бы пустота заполнится
E ti farà scordare di tutte quante le scelte
И она заставит тебя забыть все сделанные выборы
Non so tu dove sia, ma so che non ti sento più
Не знаю, где ты, но чувствую, что больше не слышу тебя
Solo per il fatto che quando mi chiami metto giù
Только потому, что, когда ты мне звонишь, я кладу трубку
Abbini il tuo sorriso coi vestiti e un po' di solitudine
Ты сочетаешь свою улыбку с одеждой и немного одиночества
Ti ricordi quando ero il tuo universo e ti fidavi di me
Помнишь, когда я был твоей вселенной и ты мне доверяла
Ed ogni gesto era riassumibile in un: "Grazie amore di che"
И каждый жест резюмировался в: "Спасибо, любовь, за что"
Mi impicco con questa liana, chiunque dichiara
Я повешу себя на эту лиану, каждый заявляет
Che la mia vita sembra un colpo di scena a fine puntata
Что моя жизнь похожа на неожиданный поворот в конце эпизода
Peccato che io dall'inquadratura sia scomparso a metà, stai qua
Жаль, что я исчез из кадра на полпути, оставайся здесь
Ti voglio ora che non ti ho
Мне нужна ты теперь, когда тебя нет со мной
Senza nemmeno un motivo
Даже без причины
Perché se ci pensi ho fatto alcune scelte strane
Потому что, если подумать, я сделал несколько странных выборов
Forse anche prima del tempo
Может быть, даже преждевременно
Una volta dicevo: "Ora ti ho"
Когда-то я говорил: "Теперь ты моя"
Ma era più un atto simbolico
Но это было скорее символичное действие
Perché se ci pensi ho fatto alcune scelte strane
Потому что, если подумать, я сделал несколько странных выборов
Forse anche prima del tempo
Может быть, даже преждевременно
Il tuo pensiero conta, conta
Твои мысли важны, важны
Ma so che non sei pronta, pronta
Но я знаю, что ты не готова
A farti urlare: "Torna, torna!"
Чтобы заставить себя закричать: "Вернись, вернись!"
Quanto mi manchi stronza, stronza
Как же я скучаю по тебе, сучка
Ti voglio ora che non ti ho
Мне нужна ты теперь, когда тебя нет со мной
Senza nemmeno un motivo
Даже без причины
La vivo come se quel treno non fosse partito
Я живу так, как будто этот поезд не ушел
Ma per un tuo contrattempo
А из-за задержки с твоей стороны
Una volta dicevo: "Ora ti ho"
Когда-то я говорил: "Теперь ты моя"
Ma era più un atto simbolico
Но это было скорее символичное действие
Potremmo andarcene via assieme
Мы могли бы уйти вместе
Ma purtroppo non ho mai comprato quel biglietto
Но, к сожалению, я так и не купил тот билет
E sto peggio se oggi tu resti qui
И мне будет еще хуже, если ты останешься здесь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.