Blue Virus - Tantissimo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blue Virus - Tantissimo




Tantissimo
Очень много
Ho mal di testa e tu speri che mi peggiori
У меня болит голова, и ты надеешься, что боль усилится
Ma temi che possa fare a meno di te
Но боишься, что я могу обойтись без тебя
Non conto manco i problemi, ne ho scatoloni già pieni
Я даже не считаю проблемы, у меня уже полные коробки
Dici: "grazie" e ti rispondo: "di che?"
Ты говоришь: "спасибо", я отвечаю: "за что?"
Sei una che cade in piedi mentre io cado da in piedi
Ты падаешь на ноги, а я падаю с ног
Siamo una squadra e non tifi per me
Мы команда, но ты не болеешь за меня
Parli di me ai tuoi colleghi, se non mi insulti provvedi
Ты говоришь обо мне своим коллегам, и если не оскорбляешь, то оставляешь равнодушным
Sembra quasi che ti diano un cachet
Кажется, тебе платят за это
Dici: "in bocca al lupo!", dico: "crepi!" e non il lupo, bensì tu
Ты говоришь: "ни пуха, ни пера!", и я отвечаю: черту!", но не перо, а тебя
Ci fissiamo, sorridiamo e dopo un po′ ci scherzi su
Мы смотрим друг на друга, улыбаемся, а потом шутим над этим
Se poi non mi pensi tu, provvederanno i sogni
Если ты не думаешь обо мне, сделают это мои сны
Urlo così forte da far girare i sordi
Я кричу так громко, что оглохну
Promesse mantenute, lacrime cadute
Соблюденные обещания, пролитые слезы
Frasi fatte, incompiute, scritte sul computer
Заготовленные фразы, незавершенные, написанные на компьютере
La chat è aperta, scrivi discorsetti
Чат открыт, ты пишешь свои коротенькие сообщения
Mi parli ma entrambi siamo disconnessi
Ты говоришь со мной, но мы оба отключены
Io la notte non ho sonno, cado sempre più giù
По ночам я не сплю, я все больше падаю
Temo che se dormo poi ti sogno e non mi sembri più tu
Я боюсь, что если усну, то буду видеть тебя и ты уже не будешь казаться мне собой
Da sveglia rispondi: "tantissimo!" se chiedo: "tu vuoi me?"
Когда ты просыпаешься, ты отвечаешь: "очень много!" на мой вопрос: "ты моя?"
E va bene così
И это нормально
Ma restare nella tua routine non è semplice
Но оставаться в твоей рутине не так просто
Mi va bene così
Это нормально для меня
Mi svegli, dici che è tardi
Ты будишь меня, говоришь, что уже поздно
Ti voglio sfiorare e non vuoi avvicinarti
Я хочу прикоснуться к тебе, но ты не хочешь приближаться
Sono abituato agli sbagli giganti
Я привык к большим ошибкам
Infatti scrivo per te solo per poi citarti
Поэтому я пишу тебе, чтобы потом упомянуть тебя
Non voglio manco eccitarti
Я даже не хочу тебя возбуждать
Mi basta sognarti in cima col corpo che casca
Мне достаточно видеть тебя во сне, падающей с высоты
Ogni giornata è la sola rimasta
Каждый день это тот единственный, который остался
È un boccone un po' amaro che scende e si incastra
Это горький кусочек, который застревает
Per viverci dobbiamo ucciderci
Чтобы жить, мы должны убивать друг друга
Quindi, forza, prendi quel coltello e dopo uccidici
Так что давай, возьми этот нож и убей нас
Noi saremo liberi solo se mi desideri
Мы будем свободны, только если ты будешь желать меня
Cadere a picco in una relazione con una delle tue simili
Падать в пропасть в отношениях с одной из подобных тебе
Tu mi dici che sei l′ originale
Ты говоришь мне, что ты оригинал
Io ci penso e dico: "boh, dici male"
Я думаю и говорю: "нет, ты ошибаешься"
Ho il tuo numero da non digitare
У меня есть твой номер, но я не буду набирать его
Te ne vai e quindi non ti girare
Ты уходишь, так что не оборачивайся
Fasi REM fatte per sopportarci
Быстрая фаза сна, созданная, чтобы терпеть друг друга
Io ti stalkero con i miei personaggi
Я буду преследовать тебя своими персонажами
Io la notte non ho sonno, cado sempre più giù
По ночам я не сплю, я все больше падаю
Temo che se dormo poi ti sogno e non mi sembri più tu
Я боюсь, что если усну, то буду видеть тебя и ты уже не будешь казаться мне собой
Da sveglia rispondi: "tantissimo!" se chiedo: "tu vuoi me?"
Когда ты просыпаешься, ты отвечаешь: "очень много!" на мой вопрос: "ты моя?"
E va bene così
И это нормально
Ma restare nella tua routine non è semplice
Но оставаться в твоей рутине не так просто
Mi va bene così
Это нормально для меня





Авторы: A Corda, G. Sapienza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.