Текст и перевод песни Blue Virus - Il cartone del latte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cartone del latte
Картонная упаковка молока
Mi
chiedo
sempre:
"Ma
a
chi
mancherò?"
Я
всегда
спрашиваю
себя:
"Кому
я
буду
нужен?"
Non
c′è
nessuno
da
nessuna
parte
Никого
нет
нигде
Vorrei
cambiare
ma
penso
ma
anche
no
Я
хотел
бы
измениться,
но
думаю,
а
может
и
нет
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Con
una
foto
che
nemmeno
mi
rende
giustizia
С
фотографией,
которая
меня
совсем
не
красит
Perché
li
sembro
un
po'
più
sereno
Потому
что
там
я
выгляжу
немного
спокойнее
In
bianco
e
nero
con
una
scritta
anche
in
stampatello
Черно-белый,
с
надписью
печатными
буквами
Come
a
darmi
un′importanza
che
un
tempo
non
ricevevo
Как
будто
придавая
мне
важность,
которой
я
когда-то
не
получал
A
conti
fatti
questo
ponte
è
un
po'
una
mamma
По
сути,
этот
мост
– как
мать
La
pioggia
mi
parla,
ho
tutto
il
tempo
per
ascoltarla
Дождь
говорит
со
мной,
у
меня
есть
все
время,
чтобы
слушать
его
Sarà
forse
l'ultima
che
mi
tocca
con
molta
calma
Возможно,
это
последний
дождь,
который
касается
меня
так
нежно
Appoggiandosi
come
quando
piangi
e
cerchi
una
spalla
Опускаясь,
как
когда
ты
плачешь
и
ищешь
утешения
Mi
chiedo
sempre:
"Ma
a
chi
mancherò?"
Я
всегда
спрашиваю
себя:
"Кому
я
буду
нужен?"
O
mi
hai
risposto
oppure
sono
pazzo
Или
ты
мне
ответила,
или
я
схожу
с
ума
Il
tempo
scorre
e
tutti
cambiano
Время
идет,
и
все
меняются
Ma
io
rimango
il
solito
disastro
Но
я
остаюсь
прежним
неудачником
Nessuno
sente
la
mancanza
mia
Никто
не
скучает
по
мне
Mamma
pulisce
la
mia
stanza
e
via
Мама
убирает
мою
комнату
и
уходит
Va
dal
tabacchi
per
la
lotteria
Идет
в
табачный
киоск
за
лотерейным
билетом
Nemmeno
nota
che
sono
scomparso
Даже
не
замечает,
что
я
исчез
Che
fine
ha
fatto
la
mia
terza
media?
Что
стало
с
моим
девятым
классом?
Chissà
se
lei
sparerebbe
alla
cieca
Интересно,
выстрелила
бы
она
вслепую
Mi
levi
il
cappio
e
mi
dica:
"Si
sieda"
Сняла
бы
с
меня
петлю
и
сказала:
"Садитесь"
La
gente
come
me
crede
in
qualcosa
ma
non
prega
Люди,
как
я,
верят
во
что-то,
но
не
молятся
Mi
chiedo
sempre:
"Ma
a
chi
mancherò?"
Я
всегда
спрашиваю
себя:
"Кому
я
буду
нужен?"
Non
c′è
nessuno
da
nessuna
parte
Никого
нет
нигде
Vorrei
cambiare
e
penso
ma
anche
no
Я
хотел
бы
измениться,
и
думаю
об
этом,
но
может
и
нет
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Mi
chiedo
sempre:
"Ma
a
chi
mancherò?"
Я
всегда
спрашиваю
себя:
"Кому
я
буду
нужен?"
Non
c′è
nessuno
da
nessuna
parte
Никого
нет
нигде
Vorrei
cambiare
e
penso
ma
anche
no
Я
хотел
бы
измениться,
и
думаю
об
этом,
но
может
и
нет
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Mi
troverai
sul
cartone
del
latte
Ты
найдешь
меня
на
картонной
упаковке
молока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A Corda, G. Diana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.