Blue Virus - Tre allegri ragazzi morti - Prod. Drops To Zero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blue Virus - Tre allegri ragazzi morti - Prod. Drops To Zero




Tre allegri ragazzi morti - Prod. Drops To Zero
Tre allegri ragazzi morti - Prod. Drops To Zero
Lei era bella come il sole ed io banale, come questa frase
She was as beautiful as the sun and I was boring, like this sentence
Sulla fronte sento sempre un laser
On my forehead I always feel a laser
C'è sempre qualcuno più in basso di me
There's always someone who is lower than me
Che pretende ed attende cose che non posso dare
Who demands and expects things that I can't give
Ne offrire
Nor offer
La stirpe si estingue in un rotocalco su canale 5
The line is extinguished in a tabloid on Channel 5
Anime convinte
Convinced souls
Mentre io manco mi fido più delle tue labbra finte
And I don't even trust your fake lips anymore
Posso essere il più stronzo del mondo, ma sono stanco
I can be the biggest asshole in the world, but I'm tired
Di trovarmi affianco
Of finding myself next to
Minigonne, nient'altro
Short skirts, nothing else
Io valgo più di queste puttane col volto bianco
I am worth more than these whores with white faces
Che hanno visto più schizzi sul corpo che sul fiume Arno
Who have seen more stains on their bodies than on the Arno
Stammi bene,
May you be well,
Ti saluto ma poi scrivo alle tue amiche sceme,
I say goodbye to you but then I write to your silly friends,
Ti raggiungo ma mi nascondo dietro la siepe
I reach you but I hide behind the hedge
Facciamoci del male,
Let's hurt each other,
Arma letale,
Lethal weapon,
Mi punti una pistola in testa se vuoi farti amare
Point a gun to my head if you want to be loved
Ed io non riesco più ad andare oltre,
And I can't go any further,
Il tuo sguardo riassume tutte le colpe,
Your gaze sums up all the guilt,
Un malanno che si diffonde,
An illness that spreads,
Io che punto solo un colpo in fronte,
I who only aim one shot at the forehead,
Noto che ti ho di fronte,
I notice that I have you in front of me,
Mi metto a piangere e batto il cinque alla morte
I start to cry and high-five death
Dicendo che presto ci vedremo
Saying that we'll see each other soon
Brinderemo con vino e veleno
We'll toast with wine and poison
Presi in un'enoteca a Sanremo
Caught in a wine shop in Sanremo
Mi dici "ADDIO"
You tell me "GOODBYE"
Noto il labbiale da dietro il vetro del treno,
I notice the lipstick from behind the train window,
Mi siedo al contrario poi sogno di tornare indietro
I sit the other way then dream of going back
Sei scabrosa,
You are scabrous,
Hai la faccia di chi osa
You have the face of someone who dares
Tu sai tutto ma non si sa cosa
You know everything but no one knows what
L'amicizia uomo-donna è più finta del wrestling,
Male-female friendship is faker than wrestling,
Tu non lo diresti,
You wouldn't say it,
Ma se non scopiamo ti faccio a pezzi
But if we don't fuck I'll tear you to pieces
Va bene pure discutere e perdersi
It's okay to argue and get lost
Per lasciarsi bisogna prendersi
To leave each other you have to take each other
E nessuno è venuto a prenderci
And nobody came to get us
Abbiamo fatto un autostop lungo una stagione
We hitchhiked for a season
Senza destinazione
With no destination
Il veicolo non è un motore
The vehicle is not a motor
Pollice in
Thumbs up
Tutto andrà bene
Everything will be fine
Ne sono certo
I'm sure
Io non ho un cuore
I don't have a heart
Ma ci sei tu
But there's you
E qualcosa succede
And something happens
Nonostate gli sbagli
Despite the mistakes
E il mio fare un po' squalli-do
And my being a bit squalli-d
Se mi tuffo nel vuoto atterro sul morbi-do
If I dive into the void I will land on the soft-id
Siamo immortali
We are immortal
Non ci siamo visti
We haven't seen each other
Potrebbero scambiarci
They could mistake us
Per protagonisti
For protagonists
Ma io non ho mai visto un eroe spararsi nel crani-o
But I've never seen a hero shoot himself in the crani-um
Tutto sta per finire socchiudi quegli occhi
Everything is about to end, half-close those eyes
Ti amo-o
I love you-you





Авторы: Giacomo Sapienza, Daniele Giuggia, Antonio Corda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.