Текст и перевод песни Blue - I Believe My Heart (Duncan James and Keedie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe My Heart (Duncan James and Keedie)
Я верю своему сердцу (Дункан Джеймс и Киди)
Whenever
i
see
your
face,
the
world
dissappears,
Всякий
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
мир
исчезает,
All
in
a
single
glance
of,
revealing,
Всего
лишь
один
взгляд
твой,
открывающий,
You
smile
and
i
feel
as
though,
ive
known
you
for
years,
Ты
улыбаешься,
и
мне
кажется,
что
я
знаю
тебя
много
лет,
How
do
i
know
to
trust
what
im
feeling.
Откуда
мне
знать,
что
я
могу
доверять
своим
чувствам.
I
believe
my
heart,
what
else
can
i
do,
Я
верю
своему
сердцу,
что
еще
мне
остается
делать,
When
every
part
of
every
thought
leads
me
straight
to
you,
Когда
каждая
частичка
каждой
мысли
ведет
меня
прямо
к
тебе,
I
believe
my
heart,
theres
no
other
choice,
Я
верю
своему
сердцу,
нет
другого
выбора,
For
now
whenever
my
heart
speaks,
i
can
only
hear
your
voice.
Ведь
теперь,
когда
мое
сердце
говорит,
я
слышу
только
твой
голос.
A
lifetime
before
we
met,
has
faded
away,
Целая
жизнь
до
нашей
встречи,
словно
растворилась,
How
did
i
live
a
moment
without
you,
Как
я
жил
ни
секунды
без
тебя,
You
dont
have
to
speak
at
all,
i
know
what
you\′d
say,
Тебе
даже
не
нужно
говорить,
я
знаю,
что
ты
скажешь,
And
i
know
every
secret
about
you.
И
я
знаю
все
твои
секреты.
I
believe
my
heart,
it
believes
in
you,
Я
верю
своему
сердцу,
оно
верит
в
тебя,
Its
telling
me
that
what
i
see
is
completely
true,
Оно
говорит
мне,
что
то,
что
я
вижу,
— чистая
правда,
I
believe
my
heart,
how
can
it
be
wrong,
Я
верю
своему
сердцу,
разве
может
оно
ошибаться,
It
says
that
what
i
feel
for
you
i
will
feel
my
whole
life
long.
Оно
говорит,
что
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
я
буду
чувствовать
всю
свою
жизнь.
I
believe
my
heart,
it
believes
in
you,
Я
верю
своему
сердцу,
оно
верит
в
тебя,
Its
telling
me
that
what
i
see
is
completely
true,
Оно
говорит
мне,
что
то,
что
я
вижу,
— чистая
правда,
And
with
all
my
soul
i
believe
my
heart,
И
всей
душой
я
верю
своему
сердцу,
The
portrait
that
it
paints
of
you,
is
a
perfect
work
of
art.
Портрет,
который
оно
рисует,
— совершенное
произведение
искусства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Joel Zippel, Andrew Lloyd-webber, David Zippel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.