Текст и перевод песни Blue - One Love (Guilty Live Tour)
It's
kinda
funny,
how
life
can
change
Забавно,
как
жизнь
может
измениться.
Can
flip
180
in
a
matter
of
days
Может
перевернуться
на
180
градусов
за
считанные
дни
Sometimes
love
works
in
mysterious
ways
Иногда
любовь
действует
таинственным
образом.
One
day
you
wake
up
gone
without
a
trace
Однажды
ты
проснешься
и
исчезнешь
без
следа.
I
refuse
to
give
up,
I
refuse
to
give
in
(no)
Я
отказываюсь
сдаваться,
я
отказываюсь
сдаваться
(нет).
You're
my
everything
Ты
для
меня
все.
I
don't
wanna
give
up,
I
don't
wanna
give
in
(oh)
Я
не
хочу
сдаваться,
я
не
хочу
сдаваться
(о).
So
everybody's
sing
Так
что
все
поют
One
love
for
the
mothers
pride
Одна
любовь
к
материнской
гордости
One
love
for
the
times
we
cried
Одна
любовь
к
временам,
когда
мы
плакали.
One
love
gotta
stay
alive
Одна
любовь
должна
остаться
в
живых
One
love
for
the
city
streets
Одна
любовь
к
городским
улицам
One
love
for
the
hip
hop
beats
Одна
любовь
к
битам
хип
хопа
One
love,
oh
I
do
believe
Одна
любовь,
О,
я
действительно
верю
One
love
is
all
we
need
Одна
любовь-это
все,
что
нам
нужно.
Late
at
night
I'm
still
wide
awake
Поздно
ночью
я
все
еще
не
сплю.
Think
this
is
far
more
than
I
can
take
Думаю,
это
гораздо
больше,
чем
я
могу
вынести.
I
thought
my
heart
could
never
break
(never
break)
Я
думал,
что
мое
сердце
никогда
не
разобьется
(никогда
не
разобьется).
Now
I
know
that's
one
big
mistake
Теперь
я
знаю,
что
это
большая
ошибка.
I
refuse
to
give
up,
I
refuse
to
give
in
(oh
oh)
Я
отказываюсь
сдаваться,
я
отказываюсь
сдаваться
(о-о-о).
You're
my
everything
(Thats
right,
c'mon)
Ты-мое
все
(вот
так,
давай).
I
don't
wanna
give
up,
I
don't
wanna
give
in
(oh
no)
Я
не
хочу
сдаваться,
я
не
хочу
сдаваться
(О
нет).
Everybody's
sing
Все
поют.
One
love
for
the
mothers
pride
Одна
любовь
к
материнской
гордости
One
love
for
the
times
we
cried
Одна
любовь
к
временам,
когда
мы
плакали.
One
love
gotta
stay
alive
(ooooohhhhhhh!)
Одна
любовь
должна
остаться
в
живых
(оооооо!)
One
love
for
the
city
streets
Одна
любовь
к
городским
улицам
One
love
for
the
hip
hop
beats
Одна
любовь
к
битам
хип
хопа
One
love
(one
love)
Oh
I
do
believe
Одна
любовь
(одна
любовь)
О,
я
действительно
верю
One
love
is
all
we
need
Одна
любовь-это
все,
что
нам
нужно.
Baby
just
love
me,
love
me,
love
me
Детка,
просто
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Baby
just
hold
me,
hold
me,
hold
me
Детка,
просто
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня.
Ooooohhhhhhh
love
me,
love
me,
love
me
(oh
yeah)
One
love
Ooooohhhhhhh
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
(О
да)
Одна
любовь
Baby
just
love
me,
love
me,
love
me
(love
me)
Детка,
просто
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
(люби
меня).
Baby
just
hold
me,
hold
me,
hold
me
Детка,
просто
обними
меня,
обними
меня,
обними
меня.
Ooooohhhhhhh
love
me,
love
me,
love
me
(oh)
Оооооооооооооо
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня
(о)
One
love
for
the
mothers
pride
Одна
любовь
к
материнской
гордости
One
love
for
the
times
we
cry
Одна
любовь
к
временам,
когда
мы
плачем.
One
love
gotta
stay
alive
(oh)
Одна
любовь
должна
остаться
в
живых
(о).
One
love
for
the
city
streets
Одна
любовь
к
городским
улицам
One
love
(one
love)
for
the
hip
hop
beats
Одна
любовь
(одна
любовь)
для
хип-хоп
ритмов
One
love
(one
love)
oh
I
do
believe
Одна
любовь
(одна
любовь)
О,
я
действительно
верю
One
love
is
all
we
need
Одна
любовь-это
все,
что
нам
нужно.
One
love
for
the
mothers
pride
(ooooooooooooooooooo
oh
oh
oh)
Одна
любовь
к
матери,
гордость
(ooooooooooooooooooo
ой
ой
ой)
One
love
for
the
times
we
cry
Одна
любовь
к
временам,
когда
мы
плачем.
One
love
gotta
stay
alive
(ooh
yeah)
Одна
любовь
должна
остаться
в
живых
(О
да).
One
love
(one
love)
for
the
city
streets
Одна
любовь
(одна
любовь)
к
городским
улицам
One
love
(one
looooooooooooooooove
yeah)
for
the
hip
hop
beats
One
love
(one
looooooooooooooooooove
yeah)
for
the
hip
hop
beats
One
love
oh
I
do
believe
Одна
любовь
О
я
действительно
верю
One
love
is
all
we
need.
Одна
любовь-это
все,
что
нам
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON WEBBE, TOR HERMANSEN, MIKKEL ERIKSEN, HALLGEIR RUSTAN, TRANSLATOR UNKNOWN, DANIEL STEPHENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.