Текст и перевод песни BlueBucksClan - Fuck 12
Three
bitches
layin'
with
me,
this
shit
king-sized
(Shit
king-sized)
Три
суки
лежат
со
мной,
это
дерьмо
королевского
размера
(дерьмо
королевского
размера).
Got
Azul
for
the
hoes,
I
don't
drink
wine
(I
don't
drink
wine)
У
меня
есть
Азул
для
мотыг,
я
не
пью
вино
(я
не
пью
вино).
Got
me
seein'
spaceships
on
the
East
side
(On
the
East
side)
Я
вижу
космические
корабли
на
Ист-Сайде
(на
Ист-Сайде).
Bought
an
eight,
niggas
tryna
squeeze
a
deuce
out
me
(Goddamn)
Купил
восьмерку,
ниггеры
пытаются
выжать
из
меня
двойку
(черт
возьми).
With
your
bitch,
yeah,
she
tryna
squeeze
the
juice
out
me
С
твоей
сучкой,
да,
она
пытается
выжать
из
меня
все
соки.
(Squeeze
the
juice
out
me,
Nike
Boy)
(Выжми
из
меня
сок,
парень
из
Найка)
Niggas
tryna
link,
but
this
week,
I'm
all
booked
up
Ниггеры
пытаются
связаться,
но
на
этой
неделе
я
весь
занят.
(Yeah,
I'm
booked
up,
Omega)
(Да,
я
занят,
Омега)
Me
and
DJ
back
in
blue,
I
got
the
hookup
(I
got
the
hookup)
Я
и
диджей
вернулись
в
синий
цвет,
у
меня
есть
связь
(у
меня
есть
связь).
Nigga
damn
near
start
a
fire
how
I
cook
up
(How
I
cook
up)
Ниггер
чертовски
близок
к
тому,
чтобы
разжечь
огонь,
как
я
готовлю
(как
я
готовлю).
Twenty
plates,
we
at
Fleming's,
it's
a
potluck
(It's
a
potluck)
Двадцать
тарелок,
мы
у
Флеминга,
это
потлак
(это
потлак).
Fuck
12,
yeah,
we
finna
fuck
a
cop
up
(Beat
his
ass)
К
черту
12,
Да,
мы
финны,
трахнем
копа
(Надерем
ему
задницу).
Told
her
suck
it
'til
I
bust,
make
me
lock
up
(Finna
lock
up)
Я
сказал
ей,
соси,
пока
я
не
лопну,
заставь
меня
запереться
(Финна
заперлась).
Too
many
hoes,
I
gotta
move,
one
might
pop
up
(Goddamn)
Слишком
много
мотыг,
я
должен
двигаться,
одна
может
выскочить
(черт
возьми).
Too
many
hundreds,
all
these
blues,
who
gon'
stop
us?
Слишком
много
сотен,
все
эти
блюзы,
кто
нас
остановит?
(It
ain't
gon'
stop)
(Это
не
прекратится)
Ring
the
bell,
we
got
Azul,
she
just
got
drunk
(Hit
the
bell)
Звони
в
колокольчик,
у
нас
есть
Азул,
она
просто
напилась
(звони
в
колокольчик).
Smelled
your
pack,
this
ain't
hemp,
this
is
not
Runtz
Понюхал
твою
пачку,
это
не
конопля,
это
не
Рунц.
(This
ain't
hemp)
(Это
не
конопля)
Oh,
I
thought
a
nigga
with
no
bitches
said
somethin'
О,
я
думал,
ниггер
без
сучек
что-то
сказал
(That's
what
I
thought)
(Так
я
и
думал)
I
can't
leave
this
bitch
alone,
she
be
head-huntin'
(I
can't
do
it)
Я
не
могу
оставить
эту
суку
в
покое,
она
охотится
за
головами
(я
не
могу
этого
сделать).
Rap
niggas
mad
at
me,
but
ain't
did
nothin'
(Niggas
lame)
Рэп-ниггеры
злятся
на
меня,
но
ничего
не
сделали
(ниггеры
отстой).
I
was
bad
as
hell,
every
week,
she
got
a
wig
comin'
(Every
week)
Я
был
чертовски
плох,
каждую
неделю
она
получала
парик
(каждую
неделю).
Tryna
knock
you
down,
I
ain't
tryna
build
nothin'
(Hell
nah)
Пытаюсь
сбить
тебя
с
ног,
я
ничего
не
пытаюсь
построить
(черт
возьми,
нет).
Treat
these
old-ass
niggas
like
my
lil'
cousin
(Lil'
nigga)
Относись
к
этим
старым
ниггерам,
как
к
моему
маленькому
кузену
(Lil'
nigga).
Callin'
niggas
big
homies
who
ain't
did
nothin'
(Lil'
nigga)
Называю
ниггеров
большими
братанами,
которые
ничего
не
сделали
(маленький
ниггер).
I
ain't
know
she
meant
the
world
to
you,
you
should've
said
somethin'
Я
не
знал,
что
она
значит
для
тебя
весь
мир,
ты
должен
был
что-то
сказать.
(You
should've
said
somethin')
(Ты
должен
был
что-то
сказать)
Niggas
hate
me
over
hoes
who
don't
mean
nothin'
Ниггеры
ненавидят
меня
из-за
мотыг,
которые
ничего
не
значат.
(They
don't
mean
nothin')
(Они
ничего
не
значат)
Motorola,
been
had
hoes
before
my
screen
touchin'
(Been
had
hoes)
Моторола,
у
меня
были
мотыги
до
того,
как
я
коснулся
экрана
(у
меня
были
мотыги).
Sendin'
hoes
to
get
a
soda,
I
got
lean
comin'
(I
got
lean)
Посылаю
мотыг
за
содовой,
я
иду
Лин
(я
иду
Лин).
My
bitch
mad
my
old
bitch
here,
she
mean
muggin'
(She
mean
muggin')
Моя
сучка
злится,
моя
старая
сучка
здесь,
она
злится
на
меня
(она
злится
на
меня).
Yeah,
I
saw
her,
but
I
act
like
I
ain't
see
nothin'
(I
ain't
see
it)
Да,
я
видел
ее,
но
веду
себя
так,
будто
ничего
не
вижу
(я
этого
не
вижу).
Pull
up
in
a
Cullinan,
ain't
no
Jeep
comin'
(Ain't
no
Jeep)
Подъезжай
в
"Каллинане",
джип
не
едет
(джип
не
едет).
All
the
strippers
came
to
work,
they
heard
we
comin'
(Yeah,
it's
us)
Все
стриптизерши
пришли
на
работу,
они
услышали,
что
мы
идем
(да,
это
мы).
I'ma
probably
leave
this
bitch
if
I
peep
somethin'
(Yeah,
I
peep)
Я,
наверное,
уйду
от
этой
сучки,
если
что-нибудь
подглядываю
(Да,
я
подглядываю).
Took
my
chance
with
this
bitch,
you
might
could
be
somethin'
Я
рискнул
с
этой
сукой,
может
быть,
ты
что-то
из
себя
представляешь.
(Might
could
be
somethin')
(Может
быть,
это
что-то
и
может
быть)
Bitch
been
blowin'
up
my
phone
since
like
three
somethin'
С
* чка
разрывает
мой
телефон
где-то
с
трех
часов.
(What
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
I
just
hit
her
with
"Okay,"
I
ain't
read
nothin'
(Yeah,
okay)
Я
просто
ударил
ее
"хорошо",
я
ничего
не
читал
(да,
хорошо).
I'm
just
squeezin'
on
her
ass
while
we
in
public
(We
in
public)
Я
просто
сжимаю
ее
задницу,
пока
мы
на
публике
(мы
на
публике).
I
done
broke
a
bitch's
heart,
wasn't
sad
about
it
(Fuck
it)
Я
действительно
разбил
сердце
этой
сучке,
и
мне
не
было
грустно
из-за
этого
(к
черту
все
это).
I
just
scuffed
the
fuck
out
my
shoes,
wasn't
mad
about
it
Я
просто
стер
свои
ботинки,
черт
возьми,
и
не
злился
из-за
этого
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
наплевать)
Count
a
twenty
all
in
her
face,
don't
ask
about
it
(Don't
ask)
Сосчитай
двадцать
раз
ей
в
лицо,
не
спрашивай
об
этом
(не
спрашивай).
From
the
East
and
Anaheim,
she
ain't
gettin'
gas
up
out
me
С
Востока
и
из
Анахайма
она
не
вытянет
из
меня
бензин.
(She
ain't
get
no
gas)
(Она
не
получит
никакого
бензина)
I
don't
know
these
niggas,
why
the
fuck
you
niggas
askin'
'bout
me?
Я
не
знаю
этих
ниггеров,
какого
хрена
вы,
ниггеры,
спрашиваете
обо
мне?
(Who
is
y'all?)
(Кто
вы
все?)
Gotta
keep
a
clean
bad
bitch,
ain't
no
trash
around
me
(No
trash)
Я
должен
держать
себя
в
чистоте,
плохая
сучка,
вокруг
меня
нет
никакого
мусора
(никакого
мусора).
All
these
bitches
beggin'
me
to
fuck
so
they
can
brag
about
me
Все
эти
сучки
умоляют
меня
трахнуться,
чтобы
они
могли
хвастаться
мной.
(Bitch
gon'
brag)
(Сука
будет
хвастаться)
Kickin'
bitches
out,
I
told
her,
"Go
and
tell
your
daddy
'bout
me"
Выгоняя
с
* чек,
я
сказал
ей:
"Иди
и
расскажи
обо
мне
своему
папочке".
(Get
your
daddy
'bout
me)
(Расскажи
своему
папочке
обо
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deon Hawkins Jr., Jaylar Abram Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.