BlueBucksClan - Want Me To - перевод текста песни на немецкий

Want Me To - BlueBucksClanперевод на немецкий




Want Me To
Willst du, dass ich
Nigga think he fly as me, what you lyin' for? (What you lyin' for?)
Der Typ denkt, er wär' so fly wie ich, warum lügst du? (Warum lügst du?)
All this shit brand new, ain't no ironing board (This shit new)
Der ganze Scheiß ist brandneu, kein Bügelbrett nötig (Das Zeug ist neu)
Big-ass V's on my spinal cord (VLONE)
Riesige V's auf meiner Wirbelsäule (VLONE)
Clan up fifty, that's the final score (It's a shutout)
Clan führt fünfzig zu null, das ist der Endstand (Das ist ein Shutout)
Man, I swear this shit easy, I ain't tryin' hard (This shit easy)
Mann, ich schwör', der Scheiß ist einfach, ich streng mich nicht an (Der Scheiß ist einfach)
Jeeezy, that's my nigga, that's on God, whatever's mine is yours
Jeeezy, das ist mein Nigga, bei Gott, was meins ist, ist deins
(That's on God)
(Bei Gott)
We be leaving same hoes on seen you be dyin' for
Wir lassen dieselben Bitches auf gelesen, für die du sterben würdest
(Baby E made this beat, what?)
(Baby E hat diesen Beat gemacht, was?)
Told her I could pull up in that Benz if you want me to
Hab ihr gesagt, ich könnte im Benz vorfahren, wenn du willst (Im Benz vorfahren)
(Pull up in that Benz)
(Im Benz vorfahren)
Or I could pull that Martin out if you want me to
Oder ich könnte den Martin rausholen, wenn du willst
(Pull that Martin out)
(Den Martin rausholen)
Or I could pull up in that big Rolls if you want me to (Double-R)
Oder ich könnte im großen Rolls vorfahren, wenn du willst (Doppel-R)
She said, "Yeah, you got hoes, I know you do" (I know you do)
Sie sagte: "Yeah, du hast Bitches, ich weiß, dass du welche hast" (Ich weiß, dass du welche hast)
I could take you out that Masi' if you want me to
Ich könnte dich aus dem Masi' holen, wenn du willst
(Take you out that Masi')
(Dich aus dem Masi' holen)
I could take you out for lobster if you want me to
Ich könnte dich zum Hummeressen ausführen, wenn du willst
(Take you out for lobster)
(Dich zum Hummeressen ausführen)
Put you in Dolce Gabbana, it's on me too (Dolce Gabbana)
Dich in Dolce Gabbana stecken, geht auch auf mich (Dolce Gabbana)
I could buy you Prada shit if you want me to (Prada you)
Ich könnte dir Prada-Zeug kaufen, wenn du willst (Prada für dich)
I could Cartier your wrist if you want me to (Cartier your wrist)
Ich könnte dein Handgelenk mit Cartier schmücken, wenn du willst (Dein Handgelenk mit Cartier)
From the back, hold your hips if you want me to
Von hinten deine Hüften halten, wenn du willst
(Fuck you from the back)
(Dich von hinten ficken)
I could bring a whole 'nother bitch if you want me to
Ich könnte noch 'ne andere Bitch mitbringen, wenn du willst
(I could bring a bitch)
(Ich könnte 'ne Bitch mitbringen)
Think I want this nigga bitch, she want me too (I want your bitch)
Glaube, ich will die Bitch von diesem Typen, sie will mich auch (Ich will deine Bitch)
I could fuck you on this rug if you want me to (Fuck you on this rug)
Ich könnte dich auf diesem Teppich ficken, wenn du willst (Dich auf diesem Teppich ficken)
I could fuck you in the tub if you want me to (Fuck you in the tub)
Ich könnte dich in der Wanne ficken, wenn du willst (Dich in der Wanne ficken)
We could go fuck up the club if you want me to (Fuckin' up the club)
Wir könnten den Club auseinandernehmen, wenn du willst (Den Club auseinandernehmen)
We could go pour up some mud if you want me to (Pourin' mud)
Wir könnten uns Lean eingießen, wenn du willst (Lean eingießen)
I could put you in Off-White if you want me to (I could do it)
Ich könnte dich in Off-White kleiden, wenn du willst (Ich könnte das tun)
I could put you on a flight if you want me to (Yeah)
Ich könnte dich auf einen Flug schicken, wenn du willst (Yeah)
Tryna leave, but I'll stay if you want me to (If you want me to)
Will gehen, aber ich bleibe, wenn du willst (Wenn du willst)
Put these chains in your face if you want me to (You want me to)
Dir diese Ketten ins Gesicht halten, wenn du willst (Du willst es)
Get these lames out your face if you want me to (Hell yeah)
Diese Loser aus deinem Gesicht schaffen, wenn du willst (Zur Hölle, ja)
I just lost my best topper, it hurt me too (Goddamn)
Hab gerade meine beste Blowjobberin verloren, das tut mir auch weh (Verdammt)
She got a son in seventh grade, she thirty-two (Thirty-two)
Sie hat einen Sohn in der siebten Klasse, sie ist zweiunddreißig (Zweiunddreißig)
She don't really like no brown, she want '42 (She want '42)
Sie mag nicht wirklich braunen Schnaps, sie will '42 (Sie will '42)
Would you like it if I pull up in that Benz coupe?
Würde es dir gefallen, wenn ich im Benz Coupé vorfahre?
(Would you like it?)
(Würde es dir gefallen?)
Or the Cullinan, bring your friends too (What you want?)
Oder im Cullinan, bring auch deine Freundinnen mit (Was willst du?)
I don't fight for hoes when I'm done, man, that shit through
Ich kämpfe nicht um Bitches, wenn ich fertig bin, Mann, die Sache ist durch
(That shit through)
(Die Sache ist durch)
But for you, I'll beat a nigga shit loose (Beat a nigga shit loose)
Aber für dich prügel ich einem Typen die Scheiße raus (Einem Typen die Scheiße rausprügeln)
I could fuck you on the floor if you want me to (Want me to)
Ich könnte dich auf dem Boden ficken, wenn du willst (Willst, dass ich)
I could buy you them Diors if you want me to (I could do it)
Ich könnte dir die Diors kaufen, wenn du willst (Ich könnte das tun)
Get a maid to do your chores if you want me to (What you need?)
Eine Putzfrau holen, die deine Hausarbeit macht, wenn du willst (Was brauchst du?)
I could get you out that Ford if you want me to (On my mama)
Ich könnte dich aus dem Ford holen, wenn du willst (Bei meiner Mama)
I can open up some doors if you want me to (I can open up some doors)
Ich kann dir Türen öffnen, wenn du willst (Ich kann dir Türen öffnen)
I could get you out them Jordans, you want me to (You want me to)
Ich könnte dich aus den Jordans holen, wenn du willst (Du willst es)
We can eat at Morton's if you want us to (Eat at Morton's)
Wir können bei Morton's essen, wenn du willst (Bei Morton's essen)
Twenty-ounce steak all in front of you (Big plates)
Ein 20-Unzen-Steak direkt vor dir (Große Teller)
Put them Louboutins all up under you (All up under you)
Dir die Louboutins unter die Füße legen (Ganz unter dich)
You ain't even my bitch, but I fuck with you (You ain't even my bitch)
Du bist nicht mal meine Bitch, aber ich mag dich (Du bist nicht mal meine Bitch)
I could take you from your man if you want me to
Ich könnte dich deinem Mann wegnehmen, wenn du willst
(I could take you from him)
(Ich könnte dich ihm wegnehmen)
I'll post you on the 'Gram if you want me to
Ich poste dich auf Instagram, wenn du willst
(I'll post you on the 'Gram)
(Ich poste dich auf Instagram)
I'll show you how to scam if you want me to (You want me to)
Ich zeig dir, wie man scammt, wenn du willst (Du willst es)
Get you started off at Sam's if you want me to (Yeah, I could do it)
Dir den Einstieg bei Sam's ermöglichen, wenn du willst (Yeah, ich könnte das tun)
I'll get you out that jam if you want me to (Could do it)
Ich hol dich aus der Klemme, wenn du willst (Könnte das tun)
Make these lil' niggas scram if you want me to (Lil' niggas scram)
Diese kleinen Typen zum Abhauen bringen, wenn du willst (Kleine Typen hauen ab)
I'll come quarantine if you want me to (Quarantine)
Ich komm zur Quarantäne, wenn du willst (Quarantäne)
Leave these hoes all on seen if you want me to (Leave 'em all on seen)
Lasse diese Bitches alle auf gelesen, wenn du willst (Lass sie alle auf gelesen)
I'll buy you that Celine if you want me to (I'll get Celine)
Ich kaufe dir die Celine, wenn du willst (Ich besorg Celine)
Is you tryna be my queen? I want you to (I want you to be)
Versuchst du, meine Königin zu sein? Ich will, dass du es bist (Ich will, dass du es bist)
In this bitch drinkin' lean, no jungle juice (Drinkin' lean)
In dieser Bitch Lean trinken, kein Jungle Juice (Lean trinken)
If you want, I'll pull up in that Bentley coupe (I'll pull up Bentley)
Wenn du willst, fahr ich im Bentley Coupé vor (Ich fahr im Bentley vor)
If you want, I'll put you in that Fendi too (In that Fendi)
Wenn du willst, steck ich dich auch in Fendi (In Fendi)
Dior prints on your bag and Givenchy too (In Givenchy)
Dior-Muster auf deiner Tasche und Givenchy auch (In Givenchy)
Mean girl, you too bad, they can't sit with you (They can't sit)
Böses Mädchen, du bist zu krass, die können nicht bei dir sitzen (Die können nicht sitzen)





Авторы: Deon Hawkins, Deon Hawkins Jr., Edgar Organista, Jaylar Abram Jr., Jaylar Abrams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.