Текст и перевод песни Blueface - Show Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onii
made
this
shit
Blueface,
baby
Yeah,
Онии
сделал
это
дерьмо,
Blueface,
детка
Да,
aight
Yeah
aight
Yeah
aight
Yeah
aight,
хорошо
Да,
хорошо
Да,
хорошо
Да,
хорошо,
yeah
aight,
yeah
aight,
look
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
да,
хорошо,
да,
хорошо,
смотри
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигга,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигга,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
Damn,
I
just
fucked
the
hook
off
(
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
Чёрт,
я
только
что
испортил
припев
(
I
just
fucked
'em)
I
gotta
say
it
Я
только
что
испортил)
Я
должен
сказать
это
again,
it
ain't
goin'
until
I
go
up
('
снова,
ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Bitch,
I'm
that
nigga
on
the
scene
(
Пока
я
не
появлюсь)
Сучка,
я
тот
самый
нигга
на
сцене
(
Yeah
aight)
Blueface,
baby,
yeah
aight
The
flyest
you
ever
seen
(
Да,
хорошо)
Blueface,
детка,
да,
хорошо
Самый
крутой,
которого
ты
когда-либо
видела
(
Flyest
you
ever
seen)
Bitch,
I
put
gold
faces
in
my
earrings
(
Самый
крутой,
которого
ты
когда-либо
видела)
Сучка,
я
вставил
золотые
лица
в
свои
серьги
(
Bop)
I'm
really
him,
Боп)
Я
действительно
он,
put
gold
in
my
mouth
just
to
match
the
fuckin'
bling
(
положил
золото
в
рот,
чтобы
оно
соответствовало
чёртовым
украшениям
(
Bling)
I
got
pornstar
dick
(
Украшения)
У
меня
член
порнозвезды
(
Yeah
aight),
bet
you
feel
it
in
your
spleen
(
Да,
хорошо),
держу
пари,
ты
чувствуешь
его
в
своей
селезёнке
(
Your
spleen)
I
don't
mean
to
be
mean,
don't
chase
me,
bitch
(
Твоей
селезёнке)
Я
не
хотел
быть
грубым,
не
гонись
за
мной,
сучка
(
Chase
a
bag)
Chase
your
motherfuckin'
dream
I
spit
all
gasoline
(
Гонись
за
сумкой)
Гонись
за
своей
чёртовой
мечтой
Я
плююсь
бензином
(
Gasoline)
You
niggas
poppin'
87,
Бензин)
Вы,
ниггеры,
заправляетесь
87-м,
dummy
(87)
This
Benz
only
take
supreme
(
тупицы
(87)
Этот
Benz
принимает
только
supreme
(
Stupid)
Stop
playin',
I
eat
pussy
with
my
grill
in
(
Тупой)
Хватит
играть,
я
ем
киску
с
грилзами
во
рту
(
Yeah
aight)
What
the
fuck
a
nigga
mean?
(
Да,
хорошо)
Что,
чёрт
возьми,
нигга
имеет
в
виду?
(
Yeah
aight)
Yeah
aight,
yeah
aight,
Да,
хорошо)
Да,
хорошо,
да,
хорошо,
yeah
aight,
look
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
да,
хорошо,
смотри
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигга,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигga,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
I
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
Мне
don't
care
if
your
man
here,
baby,
fuck
him
(
плевать,
если
твой
мужчина
здесь,
детка,
трахни
его
(
Fuck
him)
This
the
VIP
section,
we
throwin'
money
in
here
(
Трахни
его)
Это
VIP-секция,
мы
бросаем
здесь
деньги
(
On
God)
Ten
freaks
tryna
get
geeked,
I
came
with
Big
Gleesh
(
Клянусь
Богом)
Десять
фриков
пытаются
накуриться,
я
пришёл
с
Биг
Глишем
(
Ugh)
DG,
I
am
from
Harlem
like
I
am
Dave
East
(
Уф)
DG,
я
из
Гарлема,
как
будто
я
Дейв
Ист
(
Ooh)
Dumbass,
this
tool
regular
(
О)
Тупица,
этот
инструмент
обычный
(
Regular)
Ratchet
in
person,
on
the
'
Обычный)
В
жизни
стерва,
в
'
Gram
you
actin'
like
you
better
(
Gram
ты
ведёшь
себя
так,
будто
ты
лучше
(
You
a
thot)
Young
Joey
Frank,
act
an
ass,
he
don't
know
better
(
Ты
шлюха)
Молодой
Джои
Фрэнк,
ведёт
себя
как
придурок,
он
не
знает,
как
лучше
(
Joey
Frank)
Cheddar
in
the
freezer
Джои
Фрэнк)
Четверть
сыра
в
морозилке
just
so
I
can
keep
my
cheese
fresher
(
просто
чтобы
мой
сыр
оставался
свежим
(
Ooh)
Got
dick,
for
the
not-bring-it-to-the-table
bitches
(
О)
У
меня
есть
член
для
сучек,
которые
ничего
не
приносят
на
стол
(
Yeah)
Free
loadin',
that's
a
no-go,
that's
for
them
lame
niggas
M.
Да)
На
халяву,
это
не
прокатит,
это
для
тех
жалких
ниггеров
М.
Jackson,
gold
just
like
these
gloves
so
you
know
I'm
glistenin'
(
Джексон,
золото,
как
эти
перчатки,
так
что
ты
знаешь,
что
я
сияю
(
Shinin')
Chain
gold
on
my
neck,
lookin'
like
it's
pissin'
(
Сияю)
Золотая
цепь
на
моей
шее,
выглядит
так,
будто
она
писает
(
Like
piss)
She
say,
"
Как
моча)
Она
говорит:
"
Why
the
attitude?"
I'm
an
asshole
(
Почему
такое
отношение?"
Я
мудак
(
Asshole)
Your
nigga
party
was
borin'
before
I
took
over
(
Мудак)
Вечеринка
твоего
ниггера
была
скучной,
пока
я
не
взял
всё
в
свои
руки
(
This
nigga
wack)
Look,
and
I
ain't
come
by
myself,
bitch
(
Этот
нигга
отстой)
Смотри,
и
я
пришёл
не
один,
сучка
(
What?)
I
came
with
Dirt
Mob,
Что?)
Я
пришёл
с
Dirt
Mob,
bitch
I'm
good
for
your
health,
they
be
playin'
(
сучка,
я
полезен
для
твоего
здоровья,
они
играют
(
Dirt
Mob)
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
Dirt
Mob)
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигга,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
(
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
(
Onii
made
this
shit)
It
ain't
goin'
'til
I
go
up
('
Онии
сделал
это
дерьмо)
Ничего
не
начнётся,
пока
я
не
поднимусь
(
Til
I
go
up)
It
ain't
no
show
until
I
show
up
('
Пока
я
не
поднимусь)
Никакого
шоу,
пока
я
не
появлюсь
(
Til
I
show
up)
Can't
hit
my
pour
until
I'm
poured
up
(
Пока
я
не
появлюсь)
Не
могу
приложиться
к
бутылке,
пока
не
напьюсь
(
Poured
up)
Goofy
nigga,
ain't
no
smoke
until
I'm
smoked
up
(
Напьюсь)
Глупый
нигga,
никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь
(
Ain't
no
smoke
'til
I'm
smoked
up)
Никакого
дыма,
пока
я
не
накурюсь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.