Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You
are
distubring
me!
"Ты
огорчаешь
меня!
You
are
disturbing
my
customers!
Вы
беспокоите
моих
клиентов!
No
service
till
you
turn
that
shit
off!
Никакого
обслуживания,
пока
ты
не
выключишь
это
дерьмо!
I
can't
even
hear
myself
think!"
Я
даже
не
слышу
своих
мыслей!
The
smooth
criminal
on
beat
breaks
Гладкий
преступник
на
битах
ломается
Never
put
my
in
your
box
if
your
shit
eats
tapes
(*2X*)
Никогда
не
клади
мое
в
свою
коробку,
если
твое
дерьмо
ест
кассеты
(*2X*)
I
got
a
Panasonic
with
a
set
of
15's
У
меня
есть
Панасоник
с
набором
из
15
штук
Black
with
the
silver
grill,
shining,
lookin
clean
Черный,
с
серебряной
решеткой,
блестящий,
выглядит
чистым.
Glove
on
my
right
hand,
face
on
lean
Перчатка
на
моей
правой
руке,
лицо
на
Лине.
I
keep
it
by
my
side
like
Radio
Raheem
Я
держу
его
рядом
с
собой,
как
Радио
Рахим.
Ghetto
blastin'
Гетто
взрывается!
Everywhere
I
go
I
get
asked
to
turn
it
down
Куда
бы
я
ни
пошел
меня
везде
просят
сделать
потише
I'll
tell
you
hell
no
to
your
face,
I
ain't
a
coward
Я
скажу
тебе
в
лицо
"Нет",
я
не
трус.
And
if
you
keep
trippin'
I'm
a
turn
it
up
LOUDER
И
если
ты
продолжишь
спотыкаться,
я
сделаю
звук
погромче.
I
don't
give
a
damn
about
your
quiet
or
your
peace
Мне
плевать
на
твой
покой
и
спокойствие.
The
only
time
I
turn
it
down
is
when
I
see
police
Я
выключаю
звук
только
когда
вижу
полицию
The
last
thing
I
need
is
being
sweated
by
the
beats
Последнее,
что
мне
нужно,
- это
быть
взмокшим
от
ударов.
Trying
to
throw
me
in
the
hole
and
take
away
my
beats
Пытаешься
бросить
меня
в
яму
и
забрать
мои
удары.
Me
hear
nothing
but
the
music,
I'm
slipping
Я
не
слышу
ничего,
кроме
музыки,
я
ускользаю.
So
fuck
hip-hop,
I'm
easy
listening
Так
что
к
черту
хип-хоп,
я
легко
слушаю.
Me
hear
nothing
but
the
music,
I'm
tripping
Я
не
слышу
ничего,
кроме
музыки,
я
спотыкаюсь.
So
fuck
hip-hop,
I'm
easy
listening
Так
что
к
черту
хип-хоп,
я
легко
слушаю.
You
thought
it
was
gunshots,
the
way
my
boombox
knocks
Ты
думал,
это
выстрелы,
то,
как
стучит
мой
Бумбокс.
Before
you
see
me,
you
hear
me
coming
down
the
block
Прежде
чем
ты
увидишь
меня,
ты
услышишь,
как
я
иду
по
кварталу.
Loud
enough
to
make
your
eardrums
pop
Достаточно
громко,
чтобы
у
тебя
лопнули
барабанные
перепонки.
But
it
won't
stop,
it
don't
stop
(*2X*)
Но
это
не
прекратится,
это
не
прекратится
(*2X*)
Some
cats
decorated
theirs
with
hand
styles
and
stickers
Некоторые
кошки
украшали
их
стилями
рук
и
наклейками.
I
decorated
my
piece
with
Polaroid
pictures
Я
украсил
свое
творение
Полароидными
снимками.
Extra
bass
boost
so
you
know
I
ain't
frontin'
Дополнительное
усиление
басов,
так
что
ты
знаешь,
что
я
не
выставляюсь
напоказ.
Tinted
deck
with
a
missing
pause
button
Тонированная
дека
с
отсутствующей
кнопкой
паузы
A
pocketfull
of
tapes
from
the
latest
mix
shows
Полный
карман
кассет
с
последних
микш-шоу.
With
one
in
the
deck
cause
the
door
won't
close
С
одним
в
колоде
потому
что
дверь
не
закрывается
I
might
get
it
fixed
when
I
get
some
cheddar
Может
быть,
я
все
исправлю,
когда
получу
немного
чеддера.
Auto-reverse,
one
side
sounds
better
Автореверс,
одна
сторона
звучит
лучше
My
pulse
meter
pulsates
when
I
play
my
jams
Мой
пульсометр
пульсирует,
когда
я
играю
свои
джемы.
My
equalizer
got
32
bands
Мой
эквалайзер
имеет
32
полосы
This
cat
try
to
battle,
he
didn't
know
me
Этот
кот
пытался
бороться,
он
не
знал
меня.
I
drowned
him
out
with
my
tapes
on
Dolby
Я
заглушил
его
своими
кассетами
на
Dolby.
Plus,
I
only
had
the
volume
on
5
К
тому
же,
у
меня
была
только
5-я
громкость.
God
forbid,
he
really
woulda
tried
to
get
live
Боже
упаси,
он
действительно
попытался
бы
жить.
Me
hear
nothing
but
the
music,
I'm
slippin
Я
не
слышу
ничего,
кроме
музыки,
я
ускользаю.
So
fuck
hip-hop,
I'm
easy
listening
Так
что
к
черту
хип-хоп,
я
легко
слушаю.
Some
cat
bought
the
same
model
and
thought
he
was
equal
Какой-то
кот
купил
такую
же
модель
и
решил,
что
он
ему
ровня.
But
he
lost
the
battle
cause
he
couldn't
freak
the
EQ's
Но
он
проиграл
битву,
потому
что
не
смог
вывести
из
себя
эквалайзера.
He
shoulda
known
better
than
to
battle
me
Он
должен
был
знать
лучше,
чем
сражаться
со
мной.
He
dug
his
own
ditch
with
them
Ray-O-Vac
batteries
Он
сам
вырыл
себе
канаву
с
батарейками
Ray-O-Vac.
Now
he
mad
as
hell
Теперь
он
зол
как
черт
I
told
him
not
to
come
back
unless
he
had
some
Duracell's
Я
сказал
ему,
чтобы
он
не
возвращался,
пока
у
него
нет
Дюраселл.
My
boombox:
fully
equipped
Мой
Бумбокс:
полностью
укомплектован
With
a
microphone
jack
whenever
cats
want
to
spit
С
микрофонным
гнездом
всякий
раз,
когда
кошки
хотят
плюнуть.
Whereever
I'm
at,
the
B-boys
follow
Где
бы
я
ни
был,
Би-Бойз
следует
за
мной.
My
box
turns
bus
stops
into
the
Apollo
Моя
коробка
превращает
автобусные
остановки
в
Аполлон
I
give
you
15
minutes
of
fame
Я
дарю
тебе
15
минут
славы.
And
had
a
downtown
sidewalks
looking
like
Soul
Train
И
у
него
были
тротуары
в
центре
города
похожие
на
поезд
души
Me
hear
nothing
but
the
music,
I'm
slipping
Я
не
слышу
ничего,
кроме
музыки,
я
ускользаю.
So
fuck
hip-hop,
I'm
easy
listening
Так
что
к
черту
хип-хоп,
я
легко
слушаю.
Me
hear
nothing
but
the
music,
I'm
tripping
Я
не
слышу
ничего,
кроме
музыки,
я
спотыкаюсь.
So
fuck
hip-hop,
I'm
easy
listening
Так
что
к
черту
хип-хоп,
я
легко
слушаю.
"You
come
to
Sal's,
there's
no
music
"Ты
приходишь
к
Сэлу,
там
нет
музыки.
No
rap,
no
music,
no
music,
no
music
Никакого
рэпа,
никакой
музыки,
никакой
музыки,
никакой
музыки.
Capice?
Understand?"
Капис?
Понимаешь?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shepard Albert Andrew
Альбом
1988
дата релиза
01-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.