Текст и перевод песни Blues Saraceno - Best Time of Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Time of Your Life
Лучшее время твоей жизни
Confusion,
confusion,
disorder
is
strong
Смятение,
смятение,
беспорядок
силен,
Uneasy
and
worried
that
you
don't
belong
Тревога
и
беспокойство,
что
ты
не
на
своем
месте.
Why
ask
why?
Зачем
спрашивать
почему?
Convincing,
convincing,
decision
is
strong
Убежденность,
убежденность,
решение
твердо,
Wonder
and
worry
that
you
might
be
wrong
Сомнения
и
беспокойство,
что
ты
можешь
ошибаться.
Why
ask
why?
Зачем
спрашивать
почему?
With
all
your
heart
you
search
for
more
Всем
сердцем
ты
ищешь
большего,
It's
you
you
should
be
living
for
Ради
себя
ты
должна
жить.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни,
There's
no
more
living
to
survive
Больше
не
нужно
просто
выживать.
So
what
are
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
There's
no
more
living
poor
Больше
не
нужно
жить
в
нужде.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни.
I'm
certain,
I'm
certain
it's
time
to
begin
Я
уверен,
я
уверен,
что
пора
начинать,
Don't
worry
or
bother,
don't
try
to
fit
in
Не
волнуйся
и
не
переживай,
не
пытайся
вписаться.
Why?
Don't
try.
Зачем?
Не
пытайся.
Suspicion,
suspicion,
you
can
define
Подозрение,
подозрение,
ты
можешь
определить
This
moment
upon
you
and
you
can't
deny
Этот
момент,
который
наступил
для
тебя,
и
ты
не
можешь
отрицать.
Why?
Don't
try.
Зачем?
Не
пытайся.
With
all
your
heart
you're
searching
for
Всем
сердцем
ты
ищешь,
It's
time
for
you
to
live
for
more
Пора
тебе
жить
ради
большего.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни,
There's
no
more
living
to
survive
Больше
не
нужно
просто
выживать.
So
what
are
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
There's
no
more
living
poor
Больше
не
нужно
жить
в
нужде.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни,
There's
no
more
living
to
survive
Больше
не
нужно
просто
выживать.
So
what
are
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
There's
no
more
living
poor
Больше
не
нужно
жить
в
нужде.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни,
There's
no
more
living
to
survive
Больше
не
нужно
просто
выживать.
So
what
are
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
There's
no
more
living
poor
Больше
не
нужно
жить
в
нужде.
This
is
the
best
time
of
your
life
Это
лучшее
время
твоей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blues Saraceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.