Blues Traveler - After What - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blues Traveler - After What




After What
После Чего
And if I take a different tack
И если я выберу другой путь,
Well then forgive me if the long way round
Прости меня, если длинный обходный путь
Confuses up the point until you′re numb enough to hear
Сбивает с толку до тех пор, пока ты не станешь достаточно онемевшей, чтобы услышать,
That you're using the anointing oil like it′s sacramental beer
Что ты используешь святое масло, как освящённое пиво.
And don't blame heaven or hell
И не вини ни небеса, ни ад,
You have to look to yourself
Ты должна посмотреть на себя,
And nobody else will lift a light to make you see
И никто другой не зажжёт свет, чтобы ты увидела.
Don't got to learn a damn thing
Не нужно учить ни черта,
Part of being free
Это часть свободы.
And I realize
И я понимаю,
When I buck my place
Когда я упираюсь,
It′s my feet but it′s their race
Это мои ноги, но это их гонка.
And I don't run unless you try to chase me
И я не бегу, пока ты не пытаешься меня догнать.
And I don′t leave unless you offer me a stay
И я не уйду, пока ты не предложишь мне остаться.
And I won't fight unless I′m cornered or if I'm after what I want
И я не буду драться, если меня не загонят в угол, или если я не гонюсь за тем, чего хочу.
What that is I wish that I could say
Что это такое, я хотел бы знать.
So forgive me or forget you
Так что прости меня или забудь,
If you think you cannot bear
Если думаешь, что не можешь вынести.
Believe me life won′t let you
Поверь мне, жизнь тебе не позволит,
If you blink you shall not fare
Если моргнёшь, то не справишься.
But should you get the chance
Но если у тебя появится шанс,
Try to make for the fence
Попробуй добраться до ограды.
It's a subtle dance we do
Это тонкий танец, который мы исполняем,
To stay in from the cold
Чтобы укрыться от холода.
And the cleverest ones
И самые умные
Get to be real old
Доживают до глубокой старости.
I may struggle
Я могу бороться,
I may complain
Я могу жаловаться,
But I'm just trying to grab at the reins
Но я просто пытаюсь схватить поводья.
And I don′t run unless you try to chase me
И я не бегу, пока ты не пытаешься меня догнать.
And I don′t leave until you offer me a stay
И я не уйду, пока ты не предложишь мне остаться.
And I don't fight unless I′m cornered or if I'm after what I want
И я не буду драться, если меня не загонят в угол, или если я не гонюсь за тем, чего хочу.
What that is I wish that I could say
Что это такое, я хотел бы знать.
I don′t run unless you try to chase me
Я не бегу, пока ты не пытаешься меня догнать.
And I don't leave until you offer me a stay
И я не уйду, пока ты не предложишь мне остаться.
And I don′t fight unless I'm cornered or if I'm after what I want
И я не буду драться, если меня не загонят в угол, или если я не гонюсь за тем, чего хочу.
What that is I wish that I could say
Что это такое, я хотел бы знать.
And if I′m wondering where to go well then forgive me if I don′t know
И если я задаюсь вопросом, куда идти, прости меня, если я не знаю.





Авторы: John C. Popper, Ben Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.