Текст и перевод песни Blues Traveler - Battle of Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle of Someone
Битва кого-то
Well
I
love
no
one
and
I
don′t
care
who
knows
Ну,
я
никого
не
люблю,
и
мне
все
равно,
кто
об
этом
знает,
Don't
care
if
you′re
far
away
Мне
все
равно,
далеко
ли
ты,
Don't
give
a
damn
if
you're
close
Плевать,
если
ты
близко.
I′m
the
vacant
distraction
of
a
broken
old
man
Я
- пустое
отвлечение
сломленного
старика,
I
lack
shape
or
color
У
меня
нет
ни
формы,
ни
цвета,
Not
even
gray
or
even
tan
Даже
не
серый
и
не
коричневый.
I′d
hate
all
I
see
but
it
makes
me
too
tired
Я
бы
ненавидел
все,
что
вижу,
но
это
слишком
утомляет,
I'm
much
more
at
home
when
left
uninspired
Мне
гораздо
комфортнее,
когда
я
не
вдохновлен.
So
damn
me
to
hell
and
resist
if
you
must
Так
прокляните
меня
к
чертям
и
сопротивляйтесь,
если
нужно,
But
lower
your
eyes
once
and
I′ll
emerge
from
the
dust
Но
опустите
глаза
хоть
раз,
и
я
восстану
из
праха.
For
I
am
nothing
Ибо
я
ничто,
Yes
I
am
nothing
Да,
я
ничто,
Yes
I
am
nothing
Да,
я
ничто,
And
I
love
no
one
И
я
никого
не
люблю.
Well
I
love
everyone
I
am
filled
with
delight
Ну,
я
люблю
всех,
я
полон
восторга,
I
understand
all
your
feelings
I
don't
see
from
wrong
or
right
Я
понимаю
все
твои
чувства,
я
не
различаю
правильного
и
неправильного.
I′m
the
look
in
your
eyes
when
you're
telling
the
truth
Я
- взгляд
в
твоих
глазах,
когда
ты
говоришь
правду,
I′m
the
wisdom
of
age
and
the
beauty
of
youth
Я
- мудрость
возраста
и
красота
юности.
I
am
shape
substance
color
darkest
black
palest
white
Я
- форма,
вещество,
цвет,
самый
темный
черный,
самый
бледный
белый,
Speckled
gond
ringing
mirror
sharp
soft
and
bright
Пятнистый
гонг,
звенящее
зеркало,
острое,
мягкое
и
яркое.
I'm
rage
passion
laughter
and
the
need
to
know
why
Я
- ярость,
страсть,
смех
и
потребность
знать
почему.
Come
sample
all
my
riches
I'm
pure
stimuli
Иди,
попробуй
все
мои
богатства,
я
- чистый
стимул.
For
I
am
everything
Ибо
я
- все,
Yes
I
am
everything
Да,
я
- все,
Yes
I
am
everything
Да,
я
- все,
And
I
love
everyone
И
я
люблю
всех.
Well
I
can
only
love
someone
I
am
just
a
person
Ну,
я
могу
любить
только
кого-то,
я
всего
лишь
человек,
My
father
loved
my
mother
and
I
am
her
son
Мой
отец
любил
мою
мать,
и
я
- ее
сын.
The
precedings
are
the
halves
of
my
soul
Предыдущее
- это
половинки
моей
души,
I′m
just
the
battlefield
and
that
is
my
role
Я
всего
лишь
поле
битвы,
и
это
моя
роль.
There′s
a
tug
of
war
between
what
I
can
and
can't
feel
Идет
перетягивание
каната
между
тем,
что
я
могу
и
не
могу
чувствовать,
The
inevitable
compromise
determines
the
real
Неизбежный
компромисс
определяет
реальность.
The
equation
the
reason
for
my
being
here
Уравнение,
причина
моего
существования
здесь,
The
struggle
resulting
in
my
invention
of
the
tear
Борьба,
приведшая
к
моему
изобретению
слезы.
For
I′m
only
something
Ибо
я
- только
нечто,
Yes
I'm
only
something
Да,
я
- только
нечто,
Yes
I′m
only
something
Да,
я
- только
нечто,
And
I
can
only
love
someone
И
я
могу
любить
только
кого-то.
And
it's
the
best
I
can
do
И
это
лучшее,
что
я
могу
сделать,
It′s
the
very
best
I
can
do
Это
самое
лучшее,
что
я
могу
сделать.
You're
probably
someone
too
Ты,
наверное,
тоже
кто-то,
So
perhaps
I
love
you
Так
что,
возможно,
я
люблю
тебя.
Perhaps
you'll
love
me
too
Возможно,
ты
тоже
полюбишь
меня,
Perhaps
you′ll
love
me
too
Возможно,
ты
тоже
полюбишь
меня,
Perhaps
you′ll
love
me
too
Возможно,
ты
тоже
полюбишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Popper John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.