Текст и перевод песни Blues - Svek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
många
hårda
år
Так
много
тяжких
лет,
Vad
morgondagen
bär
ingen
förmår
Что
день
грядущий
нам
готовит,
никто
не
знает.
Att
se
säg
mig
var
e
vi
på
väg
Скажи,
куда
мы
держим
путь?
Ber
till
Gud
att
leda
mina
steg
Молюсь
Богу,
чтоб
Он
направил
мои
шаги.
Vänner
har
man
ovänner
lika
så
Есть
друзья,
есть
и
враги,
Men
säg
mig
Но
скажи
мне,
Vem
kan
man
lita
på
Кому
можно
доверять?
Mitt
hjärta
fäller
en
tår
i
hopp
att
tiden
läker
alla
sår
Мое
сердце
роняет
слезу
в
надежде,
что
время
залечит
все
раны.
Moder
de
e
kallt
och
din
son
fryser
Мама,
так
холодно,
твой
сын
замерзает,
Till
och
med
själen
ryser
Даже
душа
дрожит.
Trycket
för
bröstet
vill
inte
lätta
Давление
в
груди
не
отпускает,
Käre
gode
Gud
säg
mig
Господи,
скажи
мне,
När
ska
det
släppa
Когда
это
кончится?
I
mitt
hjärta
så
mycket
tårar
och
sorg
В
моем
сердце
столько
слез
и
горя,
Man
blir
attackerad
inifrån
sin
egen
borg
Меня
атакуют
изнутри
моей
собственной
крепости.
Säg
vem
kunde
ana
att
något
sådant
skulle
hända
Скажи,
кто
мог
подумать,
что
такое
случится?
Kände
skräcken
i
era
ögon
när
ni
såg
min
låga
tändas
Вы
видели
ужас
в
моих
глазах,
когда
мой
огонь
разжигался.
De
va
inte
länge
sen
vi
satt
runt
samma
bord
Не
так
давно
мы
сидели
за
одним
столом,
Ni
vet
ni
kastade
väldigt
fina
ord
Вы
знаете,
вы
бросали
очень
красивые
слова
Om
lojalitet
och
samhörighet
О
преданности
и
единстве,
Men
nu
tappar
ni
mitt
blod
och
vill
se
mig
under
jord
Но
теперь
вы
пьете
мою
кровь
и
хотите
видеть
меня
под
землей.
Har
sett
ormen
komma
i
alla
dess
skepnader
Я
видел,
как
змей
приходит
во
всех
своих
обличьях,
Medans
marken
som
vi
står
på
bara
blir
hetare
Пока
земля,
на
которой
мы
стоим,
становится
все
горячее.
Sett
ormar
komma
i
alla
dess
skepnader
Видел
змея
во
всех
его
обличьях,
Medans
marken
som
vi
står
på
bara
blir
hetare
Пока
земля,
на
которой
мы
стоим,
становится
все
горячее.
Så
många
hårda
år
Так
много
тяжких
лет,
Vad
morgondagen
bär
ingen
förmår
Что
день
грядущий
нам
готовит,
никто
не
знает.
Att
se
säg
mig
vart
är
vi
på
väg
Скажи,
куда
мы
держим
путь?
Ber
till
Gud
att
leda
mina
steg
Молюсь
Богу,
чтоб
Он
направил
мои
шаги.
Vänner
har
man
ovänner
lika
så
Есть
друзья,
есть
и
враги,
Men
säg
mig
vem
kan
man
lita
på
Но
скажи
мне,
кому
можно
доверять?
Mitt
hjärta
fäller
en
tår
i
hopp
att
tiden
läker
alla
sår
Мое
сердце
роняет
слезу
в
надежде,
что
время
залечит
все
раны.
Fader
må
din
vilja
ske
Отец,
да
будет
воля
Твоя,
Likväl
när
allt
e
bra
som
när
jag
går
på
knä
Как
в
добрые
времена,
так
и
когда
я
на
коленях.
Jag
ber
dig
öppna
mina
ögon
låt
mig
se
Я
молю
Тебя,
открой
мои
глаза,
дай
мне
увидеть,
Ge
mig
kraften
att
kunna
skilja
rätt
från
fel
Дай
мне
силы
отличать
правильное
от
неправильного.
För
varje
soluppgång
för
med
sig
en
ny
intrig
Каждый
восход
солнца
приносит
новую
интригу,
Sett
bästa
vännen
hugga
sin
broder
med
flit
Видел,
как
лучший
друг
безжалостно
вонзает
нож
в
брата.
I
den
här
världen
sker
det
så
många
svek
В
этом
мире
так
много
предательства,
Några
med
ond
uppsåt
andra
av
ren
feghet
Некоторые
со
злым
умыслом,
другие
из
чистой
трусости.
Sen
än
idag
kommer
jag
ihåg
hur
du
skapade
mig
До
сих
пор
я
помню,
как
Ты
создал
меня,
Alla
gånger
du
testade
och
prövade
mig
Все
те
разы,
когда
Ты
испытывал
меня.
Men
när
jag
ser
tillbaks
förstår
och
tackar
jag
Dig
Но
когда
я
оглядываюсь
назад,
я
понимаю
и
благодарю
Тебя
För
insikten
jag
fick
om
än
redan
så
ung
За
понимание,
которое
я
получил,
будучи
таким
молодым.
Men
jag
måste
säga
det
fanns
stunder
början
var
väl
tung
Но
должен
сказать,
были
времена,
когда
начало
было
очень
тяжелым
För
en
liten
snorunge
ensam
i
den
här
världen
Для
маленького
сопляка,
одинокого
в
этом
мире.
Och
ibland
när
jag
stöter
på
han
ser
jag
att
han
än
idag
bär
den
И
иногда,
когда
я
встречаю
его,
я
вижу,
что
он
до
сих
пор
носит
это
бремя.
Vilsen
utan
att
veta
vart
han
är
på
väg
Заблудившийся,
не
зная,
куда
он
идет.
Fader
jag
ber
Dig
led
hans
steg
Отец,
я
молю
Тебя,
направь
его
шаги.
Så
många
hårda
år
Так
много
тяжких
лет,
Vad
morgondagen
bär
ingen
förmår
Что
день
грядущий
нам
готовит,
никто
не
знает.
Att
se
säg
mig
vart
e
vi
på
väg
Скажи,
куда
мы
держим
путь?
Ber
till
Gud
att
leda
mina
steg
Молюсь
Богу,
чтоб
Он
направил
мои
шаги.
Vänner
har
man
ovänner
likaså
Есть
друзья,
есть
и
враги,
Men
säg
mig
vem
kan
man
lita
på
Но
скажи,
кому
можно
доверять?
Mitt
hjärta
fäller
en
tår
Мое
сердце
роняет
слезу,
I
hopp
att
tidet
läker
alla
sår
В
надежде,
что
время
залечит
все
раны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bechir Eklund, Raymond Peroti, Roberto Martorell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.