Bluey feat. Helena Czajka & Jazz D'Arcy - I Know a Place (The Creek Song) - перевод текста песни на немецкий

I Know a Place (The Creek Song) - Bluey , Helena Czajka перевод на немецкий




I Know a Place (The Creek Song)
Ich kenne einen Ort (Das Bachlied)
I know a place where the grass is greener,
Ich kenne einen Ort, wo das Gras grüner ist,
And water birds they hum their song.
Und Wasservögel ihr Lied summen.
I know a place where the water is clear,
Ich kenne einen Ort, wo das Wasser klar ist,
And you can see the fish swimming round the rocks.
Und du kannst die Fische sehen, die um die Felsen schwimmen.
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
I know a place where the grass is greener,
Ich kenne einen Ort, wo das Gras grüner ist,
And dragonflies fly real close.
Und Libellen ganz nah fliegen.
I know a place where Pademelons are jumping,
Ich kenne einen Ort, wo Pademelons hüpfen,
And the water falls onto the rocks below.
Und das Wasser auf die Felsen darunter fällt.
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh
Ah-way-eh-yeh





Авторы: Jonathan Bush, Helena Czajka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.