Blumentopf & Blaskapelle Münsing - Fenster zum Berg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blumentopf & Blaskapelle Münsing - Fenster zum Berg




Fenster zum Berg
Окно в горы
War immer ein kluger Mann mit Prinzipien,
Он всегда был умным человеком с принципами,
Drum lagen wir nie faul am Strand in Sizilien.
Поэтому мы никогда не валялись на пляже на Сицилии.
Er sagte immer nur:[ "Scheiß auf Mittelmeer. Ich muss nicht weit weg!"]
Он всегда говорил: ["К черту Средиземное море! Мне не нужно далеко!"]
Die Berge reizten ihn entschieden mehr.
Горы манили его гораздо больше.
War nur mal noch nie ein Flachlandtiroler.
Он никогда не был любителем равнин.
Mehr als Sandburg und Beach sind ihm Gamsbart und Jodler.
Больше, чем песчаные замки и пляжи, ему нравились борода из козьего меха и йодль.
Und wenn ich einen Blick in die alten Alpen riskier',
И когда я бросаю взгляд на старые Альпы,
Seh' ich uns in Kniebundhosen in den Alpen posieren.
Я вижу нас позирующими в кожаных штанах в Альпах.
Ist kein Erstbesteiger, Extremkletterer und Angeber.
Он не был первопроходцем, экстремальным скалолазом или хвастуном.
Er sitzt nur gerne auf'n Gipfel und isst'n Landjäger,
Он просто любил сидеть на вершине и есть копченую колбасу,
Mit seinem Bergsteigerhut aus echtem Ziegenfell.
В своей альпинистской шляпе из настоящей козьей шкуры.
, Denn bei Regen riecht das Ding kriminell.
Которая, кстати, ужасно воняла во время дождя.
Doch das macht ihm nichts, nur bei Nebel ist er beleidigt.
Но это его не волновало, только туман его раздражал.
Brauchte nie 'ne Karte, er kannte sich aus.
Ему никогда не нужна была карта, он и так все знал.
Er ging t und wir Kinder rannten voraus.
Он шел, а мы, дети, бежали впереди.
Schrieben uns in Gipfelbücher, rutschten Firnfelder hinunter
Расписывались в книгах вершин, скатывались по снежным склонам
Und machten mit Papa Brotzeit.
И устраивали пикник с папой.
Und ging es uns irgendwann zu steil bergan,
А когда нам становилось слишком круто в гору,
Dann war mein Papa spendabel und wir fuhren mit der Bergbahn.
Мой папа становился щедрым, и мы ехали на фуникулере.
Ob Osterferien, Sommerferien, Winter oder Herbst,
Пасхальные каникулы, летние каникулы, зима или осень,
Unsere Ferienwohnung hatte immer Blick Richtung Berg.
Из наших апартаментов всегда открывался вид на горы.
War immer ein sturer Mann mit Prinzipien.
Он всегда был упрямым человеком с принципами.
Drum waren wir anders als die anderen Familien.
Поэтому мы отличались от других семей.
Meine Klassenkameraden haben es mir jedes Mal erzählt,
Мои одноклассники каждый раз рассказывали мне,
Wie sie baden waren und surfen im Club Mediterranee.
Как они купались и занимались серфингом в Club Mediterranee.
Sie fuhren Wasserski und kauften den Mädels Gelati,
Они катались на водных лыжах и покупали девочкам мороженое,
Ich trank Skiwasser auf der Berghütte mit meinem Papi.
А я пил родниковую воду в горной хижине со своим папой.
Und immer wenn sie schwärmen von Paela und Muscheln,
И каждый раз, когда они начинали восторгаться паэльей и мидиями,
Blieb ich stumm oder murmelte nur "Speckknödelsuppn".
Я замолкал или только бормотал "суп с клецками".
Statt "Ciao Bella" und "Buonas Dias" hieß es bei uns "Griazi Gott"
Вместо "Ciao Bella" и "Buonas Dias" у нас было "Griazi Gott".
Wir waren Mal in Italien, aber nur in Südtirol.
Мы были однажды в Италии, но только в Южном Тироле.
Und so vermisste ich das Meer sehr,
И поэтому я очень скучал по морю,
Doch meinen Eltern gefiel der Blick Richtung Berg mehr.
Но моим родителям больше нравился вид на горы.
War immer ein kluger Mann mit Prinzipien,
Он всегда был умным человеком с принципами,
Nur manchmal fand ich seine Ansichten schwierig,
Только иногда мне было трудно понять его взгляды,
Denn vom Fußballtraining hatte er keine hohe Meinung.
Потому что он невысокого мнения был о футбольных тренировках.
Und deshalb wurde nichts aus meiner Stürmerkarriere,
И поэтому из моей карьеры нападающего ничего не вышло,
Statt zu F-Jugend Spielen fuhren wir samstags in die Berge.
Вместо того, чтобы ходить на игры F-юниоров, мы по субботам ездили в горы.
Und sein Kommentar als meine erste Baggy Pants im Schrank hing:
И его комментарий, когда в моем шкафу висели мои первые штаны-багги:
Und als wir Konzerte gaben sind wir bis ans Meer gefahren.
А когда мы давали концерты, мы ездили до самого моря.
Papa fragte: "Warum Wilhelmshaven, spielt doch erst in Berchtesgaden"
Папа спрашивал: "Зачем Вильгельмсхафен, играйте сначала в Берхтесгадене".
Und auch heute noch ist ihm nicht jeder Rap symphatisch,
И даже сегодня ему не каждый рэп по душе,
Aber trotzdem sagt er:[ "Ach gegen Hip-Hop hab ich gar nichts."]
Но все равно он говорит: ["Ах, против хип-хопа я ничего не имею."]
Denn er ist und bleibt nun mal ein liebenswürdiger Sturkopf,
Потому что он есть и остается милым упрямцем,
Und er sammelt jeden Zeitungsausschnitt von unseren Tourstopps.
И он собирает все газетные вырезки с наших гастролей.
Und er muss sein Geld nicht sparen, er hat mir längst was vererbt,
И ему не нужно копить деньги, он давно уже завещал мне кое-что,
Denn wenn es draußen schneit träum ich von 'nem Fenster zum Berg.
Потому что, когда на улице идет снег, я мечтаю об окне в горы.





Авторы: Cajus Heinzmann, Sebastian Weiss, Bernhard Wunderlich, Martin Stieber, Christian Stieber, Roger Walter Manglus, Sylvia Macco, Florian Schuster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.