Blumentopf - Das Eine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blumentopf - Das Eine




Das Eine
Единственное
Ich weiss noch, wie ich bei ihr ankam'
Я помню, как пришёл к ней.
Sie machte mir die tür auf, nahm mich in den arm
Она открыла дверь, обняла меня,
Gab mir 'n kuss und ihre ersten worte waren
поцеловала и первым делом сказала:
"Ich darf gar nicht daran denken, dass du bald schon wieder Wegmusst"
"Мне даже думать не хочется, что тебе скоро снова уходить".
Wenn ich ehrlich bin, hab ich nicht mal gewusst, warum ich da war
Если честно, я сам не знал, зачем пришёл,
Doch als ich sah, wie sie nur in slip und bh auf ihrem bett lag
но когда увидел её на кровати в одном белье,
Da war's mit wieder klar
то всё стало ясно.
Doch sie fing an zu erzählen, ich dachte mir, so ist das eben
Но она начала болтать, а я подумал: ну вот, началось,
Vor dem erfolg kommt der schweiss, vor'm sex reden
перед успехом пот, перед сексом болтовня.
Es war spät am abend
Был поздний вечер.
Ich konnte nicht mehr länger warten, denn langsam
Я больше не мог ждать, потому что уже
Begann ich mich zu fragen
начал думать,
Was wohl als erstes an mir platzt, sack oder kragen
что лопнет первым мои штаны или воротник.
Und drum entschloss ich mich, es ihr endlich zu sagen
Поэтому я решил ей всё-таки сказать:
"Hey kleines, du musst eins begreifen
"Малышка, пойми одну вещь:
Dass wir männer uns gleichen
мы, мужики, все одинаковые.
Daß ganz egal, ob schwarze mit'm harten
Не важно, чёрные с огромными
Oder weisse mit 'nem steifen auf's reden scheissen
или белые со стояками все мы ненавидим болтать.
Ich langweile mich
Мне скучно,
Wie bei filmen im zweiten und hoff, dass du verstehst
как на просмотре фильма во второй раз, и надеюсь, ты понимаешь,
Der abend wär noch netter, wenn endlich was geht"
что этот вечер был бы лучше, если бы мы, наконец, занялись делом".
Wenn ich nur das eine will
Если бы я хотел только одного,
Dann wär' es cool, ich fände eine
было бы круто найти ту,
Die auch nur das Eine kann
которая может только это.
Doch vielleicht hast Du ja Charakter
Но, может, у тебя есть характер,
Persönlichkeit, nen IQ überm Durchschnitt
личность, IQ выше среднего…
Tud mir auch Leid
Прости,
(Was?)
(Что?)
Das mir das Wurst ist
мне на это наплевать.
Am nächsten morgen lagen wir arm in arm
На следующее утро мы лежали в обнимку
In ihrem viel zu kleinen bett
в её крошечной кровати.
Ich dachte, es wär cool, wenn ich's für mich alleine hätt
Я решил, что хочу побыть один,
Drum stand ich auf und hab erstmal einen gebaut
поэтому встал и скрутил косяк.
Während sie frühstück machte
Пока она готовила завтрак,
Hab ich ihn allein geraucht und dachte
я курил в одиночестве и думал,
Nach dem essen wär es langsam an der zeit wieder zu verschwinden
что после еды пора сматываться.
Aber sie hing an mir dran, wie paparazzis an bill clinton
Но она висела на мне, как папарацци на Билле Клинтоне,
Und verriet mir was von sich
и что-то рассказывала о себе,
Während ich in gedanken ein paar reime schrieb
а я в это время сочинял про себя рифмы.
Und zum abschied
На прощание
Nahm sie mich in den arm und ich sie auf denselben
она обняла меня, и я обнял её в ответ.
Als ich sage:"schade, dass ich weg muss
Я сказал: "Жаль, что мне пора,
Weil ich deine nummer habe ruf' ich an"
но у меня есть твой номер, я позвоню".
Doch ich weiss, wir werden den kontakt verlieren
Но я знаю, мы перестанем общаться,
Wie kiffer ihren tatendrang
как торчки теряют интерес к жизни.
Aber du irrst dich, wenn du denkst
Но ты ошибаешься, если думаешь,
Dass ich deswegen nicht gut schlafen kann
что я из-за этого не смогу спать.
Denn wichtig ist es nicht wirklich
Потому что это не так уж и важно.
"...Ich hab was großes in der Hose..."
"...У меня кое-что большое в штанах..."
"...Also sei gewarnt..."
"...Так что будь осторожна..."
"...Ich hab was großes in der Hose..."
"...У меня кое-что большое в штанах..."
"...Check it Baby..."
"...Поняла, детка..."





Авторы: Schuster Florian Tobias, Weiss Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.