Blumentopf - Neben dem Ton - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blumentopf - Neben dem Ton




Neben dem Ton
Off Key
Neben dem Ton
Off Key
Sammelt Ihr nur eure Geldscheine, ich sammle Erfahrungen und lass' mir
You just hoard your bills, while I'm enriching my mind, never letting you,
Von Euch nicht die Zeit verplanen, denn es wäre schade um jeden einzelnen
Girls, determine my schedule, for it'd be a waste of each and every
Tag, an dem Ihr meinen Wecker stellt und ich mich sputen muss, weil
Day you'd set my alarm, and rush me around, 'cause
Pünktlichkeit Euch echt gefällt. Eure Jobs macht besser selbst, denn ich bin
Punctuality really suits you. Do your jobs yourselves, 'cause I'm
Nicht scharf darauf, dass Ihr bestimmt, wann ich was essen oder
Not interested in you deciding when I get to eat or
Pinkeln darf, wann ich meinen Urlaub nehm' und welches Hemd ich trage.
Go to the bathroom, when I take my vacation, or which shirt I wear.
Ja, ich scheiss' auf kurze Kaffeepausen und die Stempelkarte, und von'ner
Man, I don't give a damn about short coffee breaks or time cards, and going to a
Party, die doch eh vor elf nicht startet schon um zehn zu gehen, um morgens
Party that doesn't start until eleven but leaving at ten to be
Fit zu sein, dass fänd' ich schade. Ihr wollt, dass ich packe, schreibe,
Refreshed in the morning - I'd find that a waste. You want me to pack,
Schleppe und sortiere; Euch interessiert's nicht wie's mir geht, nur
Write, lug, and sort; you don't care how I'm doing, just
Ob ich funktioniere, und das am Besten zuverlässig, ausgeruht und
If I'm functioning, and preferably reliably, well-rested, and
Grundsolide, doch ich steh'für Freiheit genauso wie Cuba Libre. Drum
Rock-solid, but I'm for freedom just like a Cuba Libre. So
Scheiss' ich drauf, ob ich bei Euch versichert bin und gut verdiene, die
I don't care if I'm insured or well-paid by you girls, the
Antwort bleibt'n nein, wollt Ihr, dass ich es buchstabiere? Ich will mich nicht
Answer remains no, do you want me to spell it out for you? I don't want to
Am Montag schon auf's Wochenende freun und plötzlich auf der Strasse
Be looking forward to the weekend on Monday and suddenly be
Stehen, weil ihr vom Kostensenken träumt. Ich hab kein Bock drauf, die
Out on the streets because you dream of cutting costs. I don't feel like
Stunden zu zählen, Uhrzeiger zu bitten, schneller Ihre Runden zu drehen,
Counting the hours, begging the clock hands to speed up their rounds,
Den Mund nur auf zu machen, um ja zu sagen und um zu gähnen, und vor
Only opening my mouth to say yes and to yawn, and being
Langeweile beinahe vor die Hunde zu gehen. Zu viele lachen mich an aber
So bored I could almost drop dead. Too many of you smile at me but
Weinen im Stillen, weil sie nur für'ne Arbeit leben, mit der sie sich
Cry in secret because you only live for a job that's
Eigentlich killen. Drum schwör ich, ich klopf'nicht an euer blödes Büro,
Really killing you. So I swear I won't knock on your stupid office,
Denn ich will nicht im Käfig leben wie ein Löwe im Zoo.,
Because I don't want to live in a cage like a lion in the zoo.
Ich flow, flow gegen den Strom, ich sing neben dem Ton, denn ich will
I flow, I flow against the current, I sing off key, because I don't
Nicht in Euren Käfigen wohnen. Ich flow, flow gegen den Strom, ich sing
Want to live in your cages. I flow, I flow against the current, I sing
Neben dem Ton, denn ich scheiss auf Eure Regeln und so.
Off key, because I don't give a damn about your rules and stuff.





Авторы: Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.