Blumentopf - On Fire - Live in München - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blumentopf - On Fire - Live in München




On Fire - Live in München
В огне - Живое выступление в Мюнхене
You know, critics, man
Знаешь, критики, мужик,
Critics never got nothing nice to say, man
критикам никогда нечего хорошего сказать, мужик,
You know the one thing I notice about critics, man, is
знаешь, что я заметил про критиков, мужик, так это то, что
Critics never ask me how my day went
критики никогда не спрашивают, как прошел мой день.
Well Imma tell 'em ...
Ну, я им скажу...
Yesterday my dog died, I hog tied a ho, tied her in a bow
Вчера моя собака сдохла, я связал шлюху, завязал ее бантиком,
So the next time you blog try to spit a flow
так что в следующий раз, когда будешь писать в блог, попробуй зачитать флоу.
You want to criticize, dog? Try a little more
Хочешь критиковать, пёс? Попробуй что-нибудь поинтереснее.
I'm so tired of this I could blow fire in the hole
Я так устал от этого, что мог бы дышать огнем.
I'm fired up so fire up the lighter and the dro
Я в огне, так что поджигай зажигалку и травку,
Better hold on a little tighter here I go
лучше держись крепче, я начинаю.
Flows tighter, hot headed as Ghost Rider
Флоу четче, вспыльчивый, как Призрачный гонщик,
Cold hearted as Spiderman throwing a spider in the snow
хладнокровный, как Человек-паук, бросающий паука в снег.
So you better get lower than Flo-rida
Так что тебе лучше прижаться к земле ниже, чем Фло-Рида
Inside of a lowrider with no tires in the hole
внутри лоурайдера без шин.
Why am I like this? Why is winter cold?
Почему я такой? Почему зима холодная?
Why is it when I talk I'm so biased to the hoes
Почему, когда я говорю, я так предвзят к этим шлюхам?
Listen dog, Christmas is off, this is as soft as it gets
Слушай, пёс, Рождество отменяется, это самое мягкое, что будет,
This isn't golf this is a blistering assault
это не гольф, это яростная атака,
Those are your wounds this is the salt, so get lost
это твои раны, это соль, так что проваливай.
Shit dissing me is just like pissing off the Wizard of Oz
Черт, диссить меня - все равно что злить Волшебника страны Оз.
Wrap a lizard in gauze beat you in the jaws with it
Заверну ящерицу в марлю, ударю тебя по челюсти,
Grab the scissors and saws and cut out your livers gizzards and balls
схвачу ножницы и пилы, вырежу твою печень, желудок и яйца,
Throw you in the middle of the ocean in the blizzard with Jaws
брошу тебя посреди океана в метель с акулами,
So sip piss like sizzurp through a straw
так что пей мочу, как сироп, через трубочку,
Then describe how it tasted like dessert to us all
а потом расскажи всем нам, как это было вкусно, как десерт.
Got the gall to make Chris piss in his drawers
Хватило наглости заставить Криса обмочиться,
Tickle him, go to his grave, skip him and visit his dog
пощекотать его, пойти к нему на могилу, проигнорировать его и навестить его собаку.
You're on fire
Ты в огне.
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты понимаешь, что на подъеме.
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда ты горяч, ты как будто сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты в огне.
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, я так чертовски крут, что меня останавливают машины скорой помощи.
You're on fire
Ты в огне.
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и перекатываться.
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое, от чего весь Хип-Хоп Шоп взрывается,
You're on fire, you're on fire
ты в огне, ты в огне.
I just put a bullshit hook in between two long ass verses
Я только что вставил дерьмовый припев между двумя длиннющими куплетами.
If you mistook this for a song, look
Если ты принял это за песню, смотри,
This ain't a song its a warning to Brooke Hogan and David Cook
это не песня, это предупреждение Брук Хоган и Дэвиду Куку,
That the crook just took over so book
что мошенник только что захватил власть, так что бронируй,
Run as fast as you can, stop writing and kill it
беги так быстро, как можешь, прекрати писать и убей это.
I'm lightning in a skillet you're a fucking flash in a pan
Я молния на сковородке, а ты, блин, вспышка в кастрюле.
I pop up you bitches scatter like hot grease splashing a fan
Я появляюсь, и вы, сучки, разбегаетесь, как горячий жир, брызгающий на вентилятор.
Mr. Mathers is the man
Мистер Мэтерс - это мужик.
Yeah I'm pissed but I would rather take this energy and stash it in a can
Да, я взбешен, но я бы предпочел взять эту энергию и засунуть ее в банку,
Come back and whip your ass with it again
вернуться и снова надрать тебе задницу.
Saliva's like sulfuric acid in your hand
Слюна как серная кислота в твоей руке.
It'll eat through anything metal, the ass of Iron Man
Она разъест любой металл, задницу Железного человека,
Turn him into plastic
превратит его в пластик.
So for you to think that you could stand a fucking chance is asinine
Так что думать, что у тебя есть хоть какой-то шанс, - глупо.
Yeah, ask Denaun man
Да, спроси Денауна, чувак.
Hit a blind man with a coloring book and told him color inside the lines
Ударь слепого раскраской и скажи ему раскрасить внутри линий
Or get hit with a flyin crayon, fuck it I ain't playing
или получить летящим карандашом, к черту, я не играю.
Pull up in a van and hop out at a homeless man
Подъехать на фургоне и выскочить к бездомному,
Holding a sign saying: Vietnam vet, I'm out my fucking mind man
держащему табличку с надписью: "Ветеран Вьетнама, я свихнулся, чувак".
Kick over the can, beat his ass, and leave him 9 grand
Пнуть банку, надрать ему задницу и оставить ему 9 штук.
So if I seem a little mean to you
Так что, если я кажусь тебе немного грубым,
This ain't savage you ain't never seen a brute
это не жестокость, ты никогда не видел зверя.
You want to get graphic we can go the scenic route
Хочешь получить наглядность, мы можем пойти живописным маршрутом.
You couldn't make a bulimic puke
Ты не сможешь заставить булимика блевать
On a piece of fucking corn and peanut poop
на кусок чертовой кукурузы и арахисового дерьма.
Saying you sick, quit playing you prick don't nobody care
Говоришь, что ты крутой, хватит играть, придурок, всем плевать.
And why the fuck am I yelling at air
И какого черта я ору на воздух?
I ain't even talking to no one cause ain't nobody there
Я ни с кем не разговариваю, потому что здесь никого нет.
Nobody will fucking test me cause these hoes won't even dare
Никто, блин, не проверит меня, потому что эти шлюхи даже не посмеют.
I'm wasting punchlines but I got so many to spare
Я трачу панчлайны, но у меня их так много.
I just thought of another one that might go here
Я только что придумал еще один, который мог бы подойти сюда.
Naw don't waste it save it psycho yeah
Не, не трать его, сохрани, псих, да.
Plus you got to rewrite those lines that you said about Michael's hair
Плюс тебе нужно переписать те строки, что ты сказал о волосах Майкла.
You're on fire
Ты в огне.
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты понимаешь, что на подъеме.
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда ты горяч, ты как будто сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты в огне.
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, я так чертовски крут, что меня останавливают машины скорой помощи.
You're on fire
Ты в огне.
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и перекатываться.
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое, от чего весь Хип-Хоп Шоп взрывается,
You're on fire, you're on fire
ты в огне, ты в огне.





Авторы: Florian Schuster, Vince Mae, Roger Manglus, Sebastian Weiss, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.