Blumentopf - Sie Tanzt Die Nächte Durch - Ft. Janna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Blumentopf - Sie Tanzt Die Nächte Durch - Ft. Janna




Sie Tanzt Die Nächte Durch - Ft. Janna
She Dances the Nights Away - Ft. Janna
Yeah
Yeah
Es is Wochenende
It's the weekend
Und Susi... Susi tanzt
And Susi... Susi dances
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Denn sie hat keine Lust auf Langeweile
Because she has no desire for boredom
Susi guckt so bös' ich scheine ihr nicht zu gefall'n
Susi looks so angry, I don't seem to please her
Sie beugt sich zu mir rüber und beginnt mich zu zuschwall'n
She leans over to me and starts to overwhelm me
Von wegen ich sollt' mal 'n bisschen aus mir rausgeh'n
Saying I should get out of myself a bit
'N bisschen Spaß haben oder gleich nach Haus' gehn
Have some fun or just go home
Ich sollt' es machen so wie sie, sie gibt Gas
I should do it like her, she's going for it
Denn sie ist hier um zu feiern und das nur so zum Spaß
Because she's here to party and just for fun
Is' auch 'n super Abend, denn der Sound wäre klasse
It's a great evening too, because the sound is awesome
Und eh' ich noch ihr sagen kann wie sehr ich sie hasse
And before I can tell her how much I hate her
Rennt sie auf die Tanzfläche und sie tanzt so intensiv
She runs onto the dance floor and dances so intensely
Scheinbar spielt der DJ jetzt grad ihr Lieblingslied
Apparently the DJ is playing her favorite song right now
Sie wackelt mit dem Arsch und stampft mit dem Fuß
She shakes her ass and stomps her foot
Und über ihrem Kopf schwenkt sie ihr'n linken Arm im Groove
And above her head she waves her left arm in the groove
Als würde sie 'n Handtuch schwenken
As if she were waving a towel
Oder 'n Lasso schwing'
Or swinging a lasso
Gewebt aus guter Laune um sich wen an Land zu ziehn'
Woven from good humor to pull someone ashore
Sie hat 'n Mordsspaß und ich hab' begriffen
She's having a blast and I've realized
Das geht jetzt nicht mehr anders, das will ich jetzt wissen
There's no other way, I want to know this now
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Und zieht von Club zu Club immer das Gleiche
And goes from club to club always the same
Dicke Bässe
Heavy bass
Billig SCHNÄPSE
Cheap BOOZE
Tanzexzesse
Dance excesses
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Denn sie hat keine Lust auf Langeweile
Because she has no desire for boredom
Kann nich' warten
Can't wait
Samstagabend
Saturday night
Abenteurer
Adventurer
Ich steh' auf hol' zwei Schnäpse von der Bar
I get up and get two shots from the bar
Geh' zu ihr geb' ihr 'n Glas und sag': Hier so zum Spaß
Go to her, give her a glass and say: Here for fun
Und sie freut sich, dass ich da bin und doch auf sie gehört hab'
And she's happy that I'm here and listened to her after all
Wir beide tanzen und ich streichel' ihren Körper
We both dance and I caress her body
Sie lacht und sie redet und sie schaut mir in die Augen
She laughs and talks and looks me in the eyes
Und meint es wär' auch an der Zeit für mich mal aufzutau'n
And thinks it's time for me to thaw out
Das Leben wär' doch da um es zu geniessen
Life is there to be enjoyed
Und dass wir uns gefunden haben sollten wir begiessen
And that we found each other we should celebrate
Wir trinken und wir trinken bis fast nix mehr geht
We drink and we drink until almost nothing works anymore
Sie schaut mich an als spielten wir in "Vom Winde verweht"
She looks at me as if we were playing in "Gone with the Wind"
Und meint wir sollten jetzt mal los sie nimmt mich mit zu ihr
And thinks we should leave now, she takes me to her place
Denn sie will jetzt ihren Spaß haben ganz allein mit mir
Because she wants to have fun now, just with me
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Und zieht von Club zu Club immer das Gleiche
And goes from club to club always the same
Dicke Bässe
Heavy bass
Billig SCHNÄPSE
Cheap BOOZE
Tanzexzesse
Dance excesses
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Denn sie hat keine Lust auf Langeweile
Because she has no desire for boredom
Kann nich' warten
Can't wait
Samstagabend
Saturday night
Abenteurer
Adventurer
Susi liegt jetzt neben mir is' fertig und verschwizt
Susi lies next to me now, exhausted and sweaty
Auf den Nachttisch Koks und Vodkaflaschen, kein Kerzenlicht
On the nightstand coke and vodka bottles, no candlelight
Auf einmal sieht sie traurig aus und irgendwie geknickt
Suddenly she looks sad and somehow broken
Scheint als wär' der Spaß vorbei und was anderes zurück
It seems the fun is over and something else is back
Sie is' am Nachdenken, Grübeln und am Überlegen
She's thinking, pondering and reflecting
Und ich weiss es dauert nicht mehr lang' dann will sie drüber reden
And I know it won't be long before she wants to talk about it
Deshalb drehe ich mich zu ihr sehe sie an
So I turn to her, look at her
Und ich flüster' ihr ins Ohr: Du, ich glaub ich pack's jetzt dann
And I whisper in her ear: Hey, I think I'll pack up now
Und sie fängt an zu wein' doch ich geh' durch die Tür
And she starts to cry but I go through the door
Denn es ist mir nicht wichtig, ist ja nicht wegen mir
Because it's not important to me, it's not because of me
Ich zünde mir 'ne Kippe an obwohl ich weiss, dass ich nicht sollte
I light a cigarette even though I know I shouldn't
Und bin zufrieden denn ich weiss jetzt was ich wissen wollte
And I'm content because I know now what I wanted to know
Ihr Spaß war nur Verzweiflung mit 'ner Pappnase
Her fun was just desperation with a paper nose
Und 'n lustigen Hut auf
And a funny hat on
Frust mit 'ner Faschingsmaske
Frustration with a carnival mask
Es wird langsam heller, ja, es wird Tag
It's slowly getting brighter, yes, it's becoming day
Zwei traurige Gestalten hatten Spaß
Two sad figures had fun
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Und zieht von Club zu Club immer das Gleiche
And goes from club to club always the same
Dicke Bässe
Heavy bass
Billig SCHNÄPSE
Cheap BOOZE
Tanzexzesse
Dance excesses
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Denn sie hat keine Lust auf Langeweile
Because she has no desire for boredom
Kann nich' warten
Can't wait
Samstagabend
Saturday night
Abenteurer
Adventurer
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away
Sie tanzt die Nächte durch
She dances the nights away





Авторы: B. Wunderlich, C. Heinzmann, F. Schuster, R. Manglus, S. Weiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.