Blumentopf - SystemFuck (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blumentopf - SystemFuck (Live)




SystemFuck (Live)
Системный сбой (Live)
Ich fahre hoch, mach die Augen auf - Bluescreen.
Загружаюсь, открываю глаза - синий экран.
Neustart nach Absturz, wieder die Vorhänge zuziehen.
Перезагрузка после краха, снова задёргиваю шторы.
Systemcheck: Hardware defekt! Virus entdeckt!
Проверка системы: аппаратные повреждения! Обнаружен вирус!
Ok, ok! Ich drück die Warnungen weg.
Ладно, ладно! Убираю предупреждения.
Back-ups? Was ist das? Firewall? Mauerfall!
Резервные копии? Что это? Firewall? Падение стены!
Ich installiere mir 'ne Aspirin. Hilft das was? Schauen wir mal.
Устанавливаю себе аспирин. Поможет ли это? Посмотрим.
Ständig laufe ich Gefahr, alle Daten zu löschen.
Постоянно рискую стереть все данные.
Ich hab' die Weisheit im Schädel, doch kein Programm um sie zu öffnen.
У меня в голове мудрость, но нет программы, чтобы её открыть.
Bin download-besessen, krieg das Volume einfach nicht voll,
Одержим загрузками, но не могу заполнить том,
Auch wenn der Disc-Doktor meint, was die Scheiße eigentlich soll.
Даже если «доктор диск» знает, что за хрень происходит.
Mann, ich pfeif auf Tipps. Mein System ist fehlerhaft, doch schreibgeschützt,
Чувак, плевать я хотел на советы. Моя система неисправна, но защищена от записи,
Und jedes Zugriffsrecht auf mich, besitz alleine ich.
И все права доступа ко мне принадлежат только мне.
Wir stürzen ständig ab.
Мы постоянно падаем.
Zu wenig Speicherplatz.
Слишком мало места.
Alles fehlerhaft.
Всё неисправно.
Mein Betriebssystem ist fucked up,
Моя операционка глючит,
Und heute Nacht mach ich es platt.
И сегодня ночью я её снесу.
Am Wochenende komme ich umsonst in jeden Club rein,
В выходные я попадаю в любой клуб,
Ich bin der Gästelisten-Trojaner, nennt mich "plus Eins".
Я - троянский конь списка гостей, называй меня «плюс один».
Ich lehne an der Bar und leere Biergläser,
Я прислоняюсь к бару и опустошаю пивные бокалы,
Doch das Lächeln, was ihr seht, ist nur mein Screensaver.
Но улыбка, которую ты видишь, - это просто моя заставка.
Mein "Hallo, wie gehts?" hatte Millionen Plays,
Моё «Привет, как дела?» имело миллионы прослушиваний,
Alles alte Files, alles copy-paste.
Всё старые файлы, всё copy-paste.
Die Frauen laufen rum, als wärn das noch die Achtziger,
Бабы ходят вокруг, как будто это всё ещё восьмидесятые,
Ich suche nach nem Shortcut in ihre Schlafzimmer.
Я ищу ярлык в их спальни.
'N Wodka-Bull, Getränkemarken und 'ne Kippe,
Водка-энергетик, марки напитков и сигарета,
'N Schnaps und noch 'n Fuffie, das sind meine Suchbegriffe,
Шот и ещё косячок - вот мои поисковые запросы,
Und wenn das Licht angeht um Viertel vor sieben,
А когда в четверть седьмого включается свет,
Dann könnt ihr mich einfach in den Papierkorb verschieben.
Ты можешь просто переместить меня в корзину.
Ich weiß nicht, woran's liegt, doch ich stürze ständig nur ab;
Не знаю, в чём дело, но я постоянно падаю.
Scheint, als hätt' ich jeden Samstag 'nen Milleniumsbug.
Похоже, у меня каждую субботу «ошибка 2000 года».
"What the fuck?" - ich kapier immer weniger, Mann,
«Какого чёрта?» - я понимаю всё меньше и меньше, чувак,
Ich will nicht die Mauer wieder, ich brauch nur mehr DDR-Ram.
Мне не нужна стена, мне просто нужно больше DDR-RAM.
Meine Freundin sagt, nicht nur unser Sex ist sinnlos,
Моя девушка говорит, что не только наш секс бессмыслен,
Wir sind inkompatibel so wie Mac und Windows.
Мы несовместимы, как Mac и Windows.
Ich bin falsch formatiert für ihr Beziehungsprogramm,
Я неправильно отформатирован для её программы отношений,
Und wir müssen drüber reden. Nicht schon wieder, verdammt!
И нам нужно поговорить об этом. Только не снова, чёрт возьми!
Doch sie hat recht, sie fühlt sich von mir als Mensch nicht verstanden,
Но она права, она не чувствует, чтобы я понимал её как личность,
Weil die Hälfte ihrer Sätze in meinem Spam-Filter landen.
Потому что половина её фраз попадает в мой спам-фильтр.
I am sorry, mein Prozessor ist lahm und veraltet,
Извини, мой процессор тормозит и устарел,
Schau mir in die Augen, du siehst nur 'nen langen Ladebalken.
Посмотри мне в глаза, ты увидишь только длинную полосу загрузки.
Soviel Input können meine Systeme nicht handle'n,
Мои системы не справляются с таким количеством входящей информации,
Gib mir noch einen Drink, dann muss ich 'nen Problembericht senden.
Дай мне ещё выпить, и мне нужно будет отправить отчёт о проблеме.
Wir stürzen ständig ab.
Мы постоянно падаем.
Zu wenig Speicherplatz.
Слишком мало места.
Alles fehlerhaft.
Всё неисправно.
Mein Betriebssystem ist fucked up,
Моя операционка глючит,
Und heute Nacht mach ich es platt.
И сегодня ночью я её снесу.
Hey Mann, ihr wisst wie's geht.
Эй, мужик, вы знаете, как это делается.
Ich nehm' 'n Doppelten gezippt und 'n zweiten als Backup - Nachschub ist gesaved.
Я беру двойной шот и ещё один про запас - подкрепление сохранено.
Mein Rausch ist unschlagbar und zwar in jedem Benchmark, weil nix mehr geht.
Мой кутёж непобедим в любом бенчмарке, потому что больше ничего не работает.
Ich muss rebooten vom Klo. Kennt keiner den Weg? Ich dacht' es gibt für alles 'ne App?
Мне нужно перезагрузиться из туалета. Кто-нибудь знает дорогу? Я думал, для всего есть приложение?
Ich seh die Popups schon doppelt. Der User vollkommen besoffen.
Я вижу всплывающие окна дважды. Пользователь совершенно пьян.
Es hat keinen Zweck, die Platte verreckt, alle Daten sind weg.
Нет смысла, жёсткий диск полетел, все данные потеряны.
Wir stürzen ständig ab.
Мы постоянно падаем.
Zu wenig Speicherplatz.
Слишком мало места.
Alles fehlerhaft.
Всё неисправно.
Mein Betriebssystem ist fucked up,
Моя операционка глючит,
Und heute Nacht mach ich es platt.
И сегодня ночью я её снесу.





Авторы: Tobias Florian Schuster,, Wolf Cajus Heinzmann,, Walter Roger Manglus,, Sebastian Weiss-laughton,, Bernhard Wunderlich,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.