Текст и перевод песни Blunted Vato feat. G. Benz - Chocolate Con Moët
Chocolate Con Moët
Шоколад с моэтом
Ando
con
un
alfajor
en
los
bolsillos
Я
иду
с
альфахором
в
карманах
Tu
jevo
me
copia
el
estilo
Твоя
девушка
копирует
мой
стиль
Chocolate
chocolate
Willy
Wonka
Шоколад,
шоколад
Вилли
Вонка
(Chocolate
chocolate
eso
rebota)
(Шоколад,
шоколад,
он
зажигает)
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Choco
choco
choco
Шоко,
шоко,
шоко
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Choco
choco
choco
Шоко,
шоко,
шоко
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
No
soy
millonario
pero
tengo
mas
que
ayer
Я
не
миллионер,
но
у
меня
больше,
чем
вчера
Dupliqué
lo
que
tenia
y
al
party
volé
Я
увеличил
в
два
раза
то,
что
у
меня
было,
и
полетел
на
вечеринку
Ando
en
la
movie
toy
con
las
gafas
3D
Я
иду
в
кино,
надев
очки
3D
Estamos
gastando,
parecemos
Kanye
West
Мы
тратим
деньги,
как
Канье
Уэст
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Ando
con
un
flow
que
me
parezco
a
Papa
Noel
Я
иду
с
таким
вайбом,
что
похож
на
Санта-Клауса
Tanto
humo
ni
se
ve
Столько
дыма,
что
ничего
не
видно
No
quiere
con
esos
loros
ella
quiere
conmigo
Она
не
хочет
тех
парней,
она
хочет
меня
Porque
sabe
que
yo
tengo
chocolate
con
moët
Потому
что
она
знает,
что
у
меня
есть
шоколад
с
моэтом
Los
dedos
pegados
chocolate
con
moët
Пальцы
прилипают,
шоколад
с
моэтом
Ella
sabe
que
tengo
chocolate
con
moët
Она
знает,
что
у
меня
есть
шоколад
с
моэтом
Los
dedos
pegados
chocolate
con
moët
Пальцы
прилипают,
шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Tengo
tengo
tengo
chocolate
con
moët
У
меня,
у
меня,
у
меня
есть
шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
que
parece
de
Marruecos
(yes)
У
меня
есть
шоколад,
который
похож
на
марокканский
(да)
Que
te
deja
seco
(prrr)
Который
тебя
высушит
(прр)
Ando
atrás
de
uno
de
un
melón
entero
Я
иду
за
одним
дыней
(En
la
esquina
lo
espero)
(Я
жду
его
на
углу)
A
mí
no
me
faltan
los
peros
Мне
не
зазорно
просить
добавки
Ando
por
el
aire
como
pájaro
de
acero
Я
летаю
в
воздухе,
как
птица
из
стали
Nosotros
estamos
lindo
ustedes
estan
feo
Мы
великолепны,
а
вы
уродливы
Luego
se
lo
meto
y
yo
no
la
quiero
Потом
я
тебе
вгоняю,
а
ты
мне
не
нужна
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Estamos
brillando
sin
cadena
Gold
Chain
Мы
сияем
без
золотой
цепочки
Me
gusta
como
lo
mueve
Мне
нравится,
как
она
двигается
No
soy
el
conejo
pero
a
mi
todo
me
llueve
Я
не
кролик,
но
на
меня
все
падает
Le
meto
muy
duro
como
la
Roca
Vin
Diesel
Я
делаю
это
очень
жестко,
как
Скала
Вин
Дизель
Pero
todos
ustedes
estan
a
Diesel
Но
вы
все
в
говне
Yo
ando
bendecido
protegido
de
los
giles
Я
благословлен,
защищен
от
придурков
Por
eso
rebota
siempre
lo
que
a
mi
me
tiren
Поэтому
то,
что
вы
мне
бросаете,
всегда
от
меня
отскакивает
Tengo
flores
fuertes
como
Schwarzenegger
У
меня
крепкие
цветы,
как
у
Шварценеггера
Siempre
que
le
meto
conmigo
ella
se
viene
Когда
я
вгоняю
ей,
она
всегда
кончает
Quieren
apagar
mi
Phillip
pero
no
se
puede
Они
хотят
выключить
мой
Филипп,
но
это
невозможно
Los
estoy
goleando
como
Carlitos
Tevez
Я
их
всех
обгоняю,
как
Карлитос
Тевес
Yo
no
soy
maleante
pero
por
lo
mio
mato
Я
не
преступник,
но
за
свое
я
убью
Cuando
a
mí
me
dicen
que
lo
mio
es
un
desacato
Когда
мне
говорят,
что
это
неуважение
Moviendo
barras
como
Pablo
Я
двигаю
барами,
как
Пабло
Destapando
la
botella
estamos
festejando
Открываем
бутылку,
празднуем
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Chocolate
chocolate
chocolate
con
moët
Шоколад,
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Chocolate
con
moët
Шоколад
с
моэтом
Tengo
chocolate
chocolate
con
moët
У
меня
есть
шоколад,
шоколад
с
моэтом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alain Alvarez Reyes, Emmanuel Roverano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.