Текст и перевод песни Blur - M.O.R. (Road version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.O.R. (Road version)
M.O.R. (дорожная версия)
It's
automatic
Это
происходит
само
собой
(It's
automatic)
(Это
происходит
само
собой)
I
need
to
unload
Мне
нужно
выплеснуть
это
наружу
(Need
to
unload)
(Нужно
выплеснуть)
Under
the
pressure
Под
давлением
(Under
the
pressure)
(Под
давлением)
Go
middle
of
the
road
Идти
по
тропе
посередине
(Middle
of
the
road)
(Тропе
посередине)
Fall
into
fashion
Подпасть
под
влияние
моды
(Fall
into
fashion)
(Подпасть
под
влияние
моды)
Fall
out
again
А
затем
снова
выпасть
из
нее
(Fall
out
again)
(Снова
выпасть)
We
stick
together
Мы
держимся
вместе
(We
stick
together)
(Мы
держимся
вместе)
'Cause
it
never
ends
Потому
что
это
никогда
не
закончится
(It
never
ends)
(Это
никогда
не
закончится)
Here
comes
a
low
Вот
он,
упадок
(I'm
a
boy
and
you're
a
girl)
(Я
- мальчик,
а
ты
- девочка)
Here
comes
a
high
Вот
он,
подъем
(The
only
ones
in
the
world)
(Мы
- единственные
в
мире)
Here
comes
everything
Вот
все
это
(You
and
me,
we'll
work
it
out)
(Ты
и
я,
мы
справимся
с
этим)
You,
me,
we'll
work
it
out
Ты,
я,
мы
справимся
Here
comes
tomorrow
Вот
оно,
завтра
(Here
comes
tomorrow)
(Вот
оно,
завтра)
One,
two,
three
episodes
Один,
два,
три
эпизода
(Three
episodes)
(Три
эпизода)
We
stick
together
Мы
держимся
вместе
(We
stick
together)
(Мы
держимся
вместе)
Go
middle
of
the
road
Идти
по
тропе
посередине
(Middle
of
the
road)
(Тропе
посередине)
'Cause
that's
entertainment
Потому
что
это
развлечение
(That's
entertainment)
(Это
развлечение)
It's
the
sound
of
the
wheel
Это
звук
колеса
(Sound
of
the
wheel)
(Звук
колеса)
It
rolls
on
forever
Оно
крутится
вечно
(Roll,
roll
forever)
(Крутится,
крутится
вечно)
Yeah,
you
know
how
it
feels
Да,
ты
знаешь,
какие
ощущения
это
вызывает
(Know
how
it
feels)
(Знаешь,
какие)
Here
comes
a
low
Вот
он,
упадок
(I'm
a
boy
and
you're
a
girl)
(Я
- мальчик,
а
ты
- девочка)
Here
comes
a
high
Вот
он,
подъем
(The
only
ones
in
the
world)
(Мы
- единственные
в
мире)
Here
comes
everything
Вот
все
это
(Like
monkeys
out
in
space)
(Как
обезьяны
в
космосе)
(We
are
members
of
the
human
race)
(Мы
- представители
человеческой
расы)
Here
comes
a
low
Вот
он,
упадок
(I'm
a
boy
and
you're
a
girl)
(Я
- мальчик,
а
ты
- девочка)
Here
comes
a
high
Вот
он,
подъем
(The
only
ones
in
the
world)
(Мы
- единственные
в
мире)
Here
comes
everything
Вот
все
это
(You
and
me,
we'll
work
it
out)
(Ты
и
я,
мы
справимся
с
этим)
You,
me,
we'll
work
it
out
Ты,
я,
мы
справимся
It's
automatic
Это
происходит
само
собой
(It's
automatic)
(Это
происходит
само
собой)
I
need
to
unload
Мне
нужно
выплеснуть
это
наружу
(Need
to
unload)
(Нужно
выплеснуть)
Under
the
pressure
Под
давлением
(Under
the
pressure)
(Под
давлением)
Go
middle
of
the
road
Идти
по
тропе
посередине
(Middle
of
the
road)
(Тропе
посередине)
Here
comes
a
low
Вот
он,
упадок
(I'm
a
boy
and
you're
a
girl)
(Я
- мальчик,
а
ты
- девочка)
Here
comes
a
high
Вот
он,
подъем
(The
only
ones
in
the
world)
(Мы
- единственные
в
мире)
Here
comes
everything
Вот
все
это
(Like
monkeys
out
in
space)
(Как
обезьяны
в
космосе)
(We
are
members
of
the
human
race)
(Мы
- представители
человеческой
расы)
Here
comes
a
low
Вот
он,
упадок
(I'm
a
boy
and
you're
a
girl)
(Я
- мальчик,
а
ты
- девочка)
Here
comes
a
high
Вот
он,
подъем
(The
only
ones
in
the
world)
(Мы
- единственные
в
мире)
Here
comes
everything
Вот
все
это
(You
and
me,
we'll
work
it
out)
(Ты
и
я,
мы
справимся
с
этим)
You,
me,
we'll
work
it
out
Ты,
я,
мы
справимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOWIE, JAMES, COXON, ALBARN, ROWNTREE, ENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.