Blur - Me, White Noise (alternate version) - перевод текста песни на русский

Me, White Noise (alternate version) - Blurперевод на русский




Me, White Noise (alternate version)
Я, Белый Шум (альтернативная версия)
Oi,
Эй,
You're a little mug ya little tart,
Ты мелкая сошка, ты маленькая дрянь,
No education,
Никакого образования,
Everybody comes in and out the room,
Все входят и выходят из комнаты,
They're out the room, they're in the room, they're out,
Они выходят из комнаты, они входят в комнату, они выходят,
That's right, no-one's hurt,
Всё верно, никто не пострадал,
You know they're not comin' in with a pair of marraccas are they?
Знаешь, они же не заходят с парой маракасов, правда?
Doin' a fuckin' bit of marracca and stuff,
Тряся грёбаными маракасами и всё такое,
Like, you know what I mean,
Ну, ты понимаешь, о чём я,
Don't ya, you know, you know well what I mean,
Не так ли, ты знаешь, ты прекрасно понимаешь, о чём я,
But I ain't moaning about it or complainig about it or anything like that,
Но я не ною об этом и не жалуюсь на это или что-то в этом роде,
'Cos like that's what it is you know, you know and you kick a football,
Потому что так оно и есть, понимаешь, ты знаешь, и ты пинаешь футбольный мяч,
You kick a football, everybody kicks a football,
Ты пинаешь футбольный мяч, все пинают футбольный мяч,
I don't wanna rant and rave, yeah alright, at all, fair enough innit,
Я не хочу беситься и орать, да ладно, вообще, всё честно, не так ли,
Fair enough,
Всё честно,
And like you're going like "Sorry, sorry mate,"
И ты такая: "Извини, извини, приятель,"
You know you get down now, and you look at the wall,
Знаешь, ты сейчас приседаешь и смотришь на стену,
And what does the wall say to ya?
И что тебе говорит стена?
I ain't a mirror, fuck off,
Я не зеркало, отвали,
That's the way it goes,
Вот так всё и происходит,
It's true though innit?
Это правда, не так ли?
Think about it,
Подумай об этом,
Don't stall man, I've got houses to build.
Не тормози, мне нужно строить дома.
And then you move, move, move, move,
И затем ты двигаешься, двигаешься, двигаешься, двигаешься,
And you push, push, push, push,
И ты толкаешься, толкаешься, толкаешься, толкаешься,
And you trip over yourself and you think to yourself,
И ты спотыкаешься об себя и думаешь про себя,
Why am I here?
Зачем я здесь?
I'm here because I've got no fucking choice,
Я здесь, потому что у меня нет грёбаного выбора,
And furthermore,
И более того,
Furthermore,
Более того,
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
Can we stop now?
Мы можем остановиться сейчас?
Can we stop now?
Мы можем остановиться сейчас?
Can we stop now?
Мы можем остановиться сейчас?
Can we stop now?
Мы можем остановиться сейчас?
Can we stop now?
Мы можем остановиться сейчас?
Please?
Пожалуйста?
Don't even know you're innocent,
Ты даже не знаешь, что ты невинна,
Mmm,
Ммм,
'Salright.
Всё в порядке.
And there's a lot of snides out there,
И там много подлых людей,
Wanting to have a little pop at your life,
Которые хотят немного поиздеваться над твоей жизнью,
But they're wrong,
Но они не правы,
Nah, they're just nasty,
Нет, они просто мерзкие,
You know, I've lived all my friggin life, right, trying to do it right,
Знаешь, я прожил всю свою чёртову жизнь, пытаясь делать всё правильно,
And like, it's impossible,
И это, типа, невозможно,
I've got a gun you know, and I'd use it,
У меня есть пистолет, знаешь ли, и я бы его использовал,
I wouldn't, I wouldn't, ah, I wouldn't I can't get it out you know,
Я бы не стал, я бы не стал, ах, я бы не стал, я не могу его достать, понимаешь,
What I mean, if I got a gun, I would use it,
Что я имею в виду, если бы у меня был пистолет, я бы его использовал,
But maybe I would, but maybe I wouldn't,
Но может быть, я бы стал, а может быть, и нет,
But this is it man, this ain't America for fuck's sake,
Но это так, чувак, это не Америка, чёрт возьми,
All I wanna know is how people get in and I want them to get on,
Всё, что я хочу знать, это как люди входят, и я хочу, чтобы они продолжали двигаться,
But I don't want everyone blowing each other off,
Но я не хочу, чтобы все друг друга перестреляли,
If I had a bomb, I wouldn't blow up no-one up,
Если бы у меня была бомба, я бы никого не взорвал,
That's the way I feel, you know on the underground train,
Вот что я чувствую, понимаешь, в поезде метро,
You get on an underground train,
Ты садишься в поезд метро,
You get on an underground train,
Ты садишься в поезд метро,
Off you go,
Поехали,
Zhoom, you're in Holborn
Вжух, ты в Холборне,
Bosh, you're in Covent Garden,
Бах, ты в Ковент-Гардене,
Bosh, you get out, everybody's alright,
Бах, ты выходишь, все в порядке,
Everybody's alright,
Все в порядке,
No-one does that much to each other.
Никто особо друг другу не вредит.
And then you move, move, move, move,
И затем ты двигаешься, двигаешься, двигаешься, двигаешься,
And you push, push, push, push,
И ты толкаешься, толкаешься, толкаешься, толкаешься,
And you trip over yourself and you think to yourself,
И ты спотыкаешься об себя и думаешь про себя,
Why am I here?
Зачем я здесь?
I'm here because I've got no fucking choice,
Я здесь, потому что у меня нет грёбаного выбора,
And furthermore,
И более того,
Furthermore,
Более того,
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
You're boring!
Ты скучная!
It's Me, White Noise,
Это Я, Белый Шум,
Me, White Noise,
Я, Белый Шум,
Me, White Noise,
Я, Белый Шум,
Me, White Noise,
Я, Белый Шум,
Me, White Noise,
Я, Белый Шум,
Understand?
Понимаешь?





Авторы: DAMON ALBARN, ALEXANDER JAMES STEVEN, ALEXANDER ROWNTREE DAVID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.